Paroles et traduction Julio Melgar - Vengo A Adorate
Vengo A Adorate
Я прихожу поклониться
Jesús
gracias
por
amarme
tanto
Иисус,
благодарю
тебя
за
то,
что
так
сильно
любишь
меня
Gracias
por
tu
sacrificio
en
la
cruz
Благодарю
тебя
за
твою
жертву
на
кресте
Te
amo
tanto
Jesús
Я
так
тебя
люблю,
Иисус
Oh
luz
del
mundo,
bajaste
a
tinieblas
О,
свет
мира,
ты
сошел
во
тьму
Ciego
ya
no
fui
más
Больше
я
не
был
слепым
Mi
corazón,
Tú
lo
tocaste
Мое
сердце
ты
коснулся
Solo
no
más
estaré
Больше
я
не
буду
одинок
Vengo
a
adorarte,
vengo
a
postrarme
Я
прихожу
поклониться,
я
прихожу
преклониться
Vengo
a
decirte
que
eres
mi
Dios
Я
прихожу
сказать,
что
ты
мой
Бог
Completamente
bueno,
totalmente
digno
Всецело
добрый,
абсолютно
достойный
Tan
maravilloso
eres
mi
Dios
Такой
чудесный,
мой
Бог
Tú,
luz
del
mundo,
bajaste
a
tinieblas
Ты,
свет
мира,
сошел
во
тьму
Ciego
ya
no
fui
más
Больше
я
не
был
слепым
Mi
corazón,
Tú
lo
tocaste
Мое
сердце
ты
коснулся
Solo
no
más
estaré
Больше
я
не
буду
одинок
Vengo
a
adorarte,
vengo
a
postrarme
Я
прихожу
поклониться,
я
прихожу
преклониться
Vengo
a
decirte
que
eres
mi
Dios
Я
прихожу
сказать,
что
ты
мой
Бог
Completamente
bueno,
totalmente
digno
Всецело
добрый,
абсолютно
достойный
Y
tan
maravilloso
eres
mi
Dios
И
такой
чудесный,
мой
Бог
Jamás
sabré,
cuánto
costó
Никогда
не
узнаю,
сколько
стоило
Ver
mi
pecado
en
la
cruz
Увидеть
мой
грех
на
кресте
Jamás
sabré,
cuánto
costó
Никогда
не
узнаю,
сколько
стоило
Ver
mi
pecado
en
la
cruz
Увидеть
мой
грех
на
кресте
Y
vengo
a
adorarte,
vengo
a
postrarme
И
я
прихожу
поклониться,
я
прихожу
преклониться
Y
vengo
a
decirte
que
eres
mi
Dios
И
я
прихожу
сказать,
что
ты
мой
Бог
Completamente
bueno,
totalmente
digno
Всецело
добрый,
абсолютно
достойный
Tan
maravilloso
eres
mi
Dios
Такой
чудесный,
мой
Бог
Vengo
a
decirte
que
eres
mi
Dios
Я
прихожу
сказать,
что
ты
мой
Бог
Oh
amado
de
mi
corazón
О,
возлюбленный
моего
сердца
Por
tu
muerte
tengo
vida
Благодаря
твоей
смерти
у
меня
есть
жизнь
Por
tu
muerte
tengo
vida
Благодаря
твоей
смерти
у
меня
есть
жизнь
Oh
como
he
de
pagarte
О,
как
я
могу
отплатить
тебе
Tanto
amor,
tanto
amor
За
такую
любовь,
такую
любовь
Solo
puedo
decirte
gracias
Я
могу
только
сказать
тебе
спасибо
Levante
su
voz
y
diga:
"Gracias"
Поднимите
свой
голос
и
скажите:
"Спасибо"
Oh
"Gracias"
О,
"Спасибо"
Oh
gracias
Señor
por
tu
amor
y
tu
misericordia
sobre
nuestras
vidas
О,
спасибо,
Господь,
за
твою
любовь
и
милосердие
в
наших
жизнях
La
biblia
dice:
Que
el
habita
en
medio
de
la
alabanza
de
su
pueblo
В
Библии
сказано:
он
обитает
среди
хвалы
своего
народа
Cuando
tú
le
adoras,
cuando
tú
levantas
tus
manos
Когда
ты
поклоняешься
ему,
когда
ты
поднимаешь
руки
Su
presencia
habita
ahí
Его
присутствие
обитает
там
El
vive
en
tu
alabanza
Он
живет
в
твоей
хвале
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.