Paroles et traduction Julio Meza - Mi Diosa Humana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Diosa Humana
My Human Goddess
Te
metiste
en
mi
corazón
You
got
into
my
heart
Y
en
mi
alma
tu
nombre
grabé
And
I
engraved
your
name
in
my
soul
Lo
más
lindo
que
brinda
el
amor
The
most
beautiful
thing
that
love
offers
Lo
sueño
contigo
I
dream
of
you
Es
hermoso
escuchar
tu
voz
It's
beautiful
to
hear
your
voice
Y
un
hechizo
el
color
de
tu
piel
And
the
color
of
your
skin
is
a
spell
No
me
dejes
con
esta
ilusión
Don't
leave
me
with
this
illusion
De
darte
cariño
Of
giving
you
love
Eres
la
reina
más
linda
que
ha
creado
mi
Dios
You
are
the
most
beautiful
queen
that
my
God
has
created
Y
yo
he
sentido
el
encanto
que
hay
en
tu
mirar
And
I
have
felt
the
charm
that
is
in
your
gaze
Mi
reina
linda
mi
mundo
me
falta
tu
sol
My
beautiful
queen,
my
world
misses
your
sun
Con
esos
ojos
color
miel,
me
hace
suspirar
With
those
honey-colored
eyes,
you
make
me
sigh
Yo
quiero
habitar
en
ese
mundo
que
vives
tú
I
want
to
live
in
that
world
that
you
live
in
Déjame
soñar
con
el
embrujo
de
tu
sonrisa
Let
me
dream
with
the
spell
of
your
smile
Lleno
de
ansiedad,
quiero
explorar
en
tu
cielo
azul
de
tu
intimidad,
Full
of
anxiety,
I
want
to
explore
your
blue
sky
of
intimacy,
Mi
diosa
humana,
mi
reina
linda
My
human
goddess,
my
beautiful
queen
Mi
diosa
humana,
mi
gran
amor
My
human
goddess,
my
great
love
Mi
sentimiento
solo
es
de
ti
My
feeling
is
only
for
you
Dueña
de
mi
alma,
y
la
ilusión
Owner
of
my
soul,
and
the
illusion
Que
me
domina,
me
hace
feliz
That
dominates
me,
makes
me
happy
Dueña
de
mi
alma,
y
la
ilusón
Owner
of
my
soul,
and
the
illusion
Que
me
domina
That
dominates
me
En
el
mundo
que
hice
para
ti
In
the
world
I
made
for
you
Hay
un
templo
que
yo
hice
en
tu
honor
There
is
a
temple
that
I
made
in
your
honor
De
rodillas
me
escuchan
pedir
I
have
listened
on
my
knees
to
ask
Tu
amor
en
mi
ruego
Your
love
in
my
prayer
Infinito
el
deseo
que
hay
en
mí
Infinite
is
the
desire
that
is
in
me
Me
convierte
en
tu
adorador
Makes
me
your
worshiper
Tú
me
faltas
para
ser
feliz
I
need
you
to
be
happy
Te
invito
a
querernos
I
invite
you
to
love
ourselves
Las
ilusiones
de
mi
alma
que
me
hacen
soñar
The
illusions
of
my
soul
that
make
me
dream
Me
van
dejando
sus
huellas
en
mi
corazón
Leave
their
marks
on
my
heart
Es
imposible
olvidarte
si
en
mi
vida
estás
It's
impossible
to
forget
you
if
you
are
in
my
life
Como
en
los
mares,
Like
the
seas,
Sus
aguas
y
en
los
días
de
sol
Their
waters
and
in
the
sunny
days
Yo
quiero
habitar
en
ese
mundo
que
vives
tú
I
want
to
live
in
that
world
that
you
live
in
Déjame
soñar
con
el
embrujo
de
tu
sonrisa
Let
me
dream
with
the
spell
of
your
smile
Lleno
de
ansiedad,
Full
of
anxiety,
Quiero
explorar
en
tu
cielo
azul
de
tu
intimidad,
mi
diosa
huamana,
I
want
to
explore
your
blue
sky
of
intimacy,
my
human
goddess,
Mi
reina
linda
My
beautiful
queen
Mi
diosa
humana,
mi
gran
amor
My
human
goddess,
my
great
love
Mi
sentimiento,
solo
es
de
ti
My
feeling,
is
only
for
you
Dueña
de
mi
alma
y
la
ilusión
Owner
of
my
soul
and
the
illusion
Que
me
domina,
me
hace
feliz
That
dominates
me,
makes
me
happy
Dueña
de
mi
alma
y
la
ilusión
Owner
of
my
soul
and
the
illusion
Que
me
domina,
me
hace
feliz
That
dominates
me,
makes
me
happy
Mi
diosa
humana
(mi
gran
amor)
My
human
goddess
(my
great
love)
Mi
sentimiento
(solo
es
de
ti)
My
feeling
(is
only
for
you)
Dueña
de
mi
alma
(y
la
ilusión)
Owner
of
my
soul
(and
the
illusion)
Que
me
domina
(me
hace
feliz)
That
dominates
me
(makes
me
happy)
Dueña
de
mi
alma
(y
la
ilusión)
Owner
of
my
soul
(and
the
illusion)
Que
me
domina
That
dominates
me
Mi
diosa
humana
(mi
gran
amor)
My
human
goddess
(my
great
love)
Mi
sentimiento
(solo
es
de
ti)
My
feeling
(is
only
for
you)
Dueña
de
mi
alma
(es
la
ilusión)
Owner
of
my
soul
(is
the
illusion)
Que
me
domina
(me
hace
feliz)
That
dominates
me
(makes
me
happy)
Mi
diosa
humana,
(mi
gran
amor)
My
human
goddess,
(my
great
love)
Mi
reina
linda
(solo
es
de
ti)
My
beautiful
queen
(is
only
for
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huber Hernandez Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.