Julio Nava - Un Fantasma Que No Asusta Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Nava - Un Fantasma Que No Asusta Mas




Un Fantasma Que No Asusta Mas
Призрак, который больше не пугает
Por tratar de evitar
Стараясь избежать
La locura de este alrededor
Безумия этого окружения
Me fije, al caminar en tu cara
Я обратил внимание, идя по твоей улице
No te oi, nombrar nunca
Я не слышал, чтобы ты называла это имя
Pero me invente tu nombre
Но я придумал его сам
Para mi, para tener algo tuyo
Для себя, чтобы иметь что-то твое
Para mi, aunque sea un nombre absurdo
Для себя, даже если это глупое имя
Para ti mujer, para ti
Для тебя, женщина, для тебя
No soy que mas que ese que pasa por aquel pasillo
Я не более чем тот, кто проходит по тому коридору
Soy un fastasma que no asusta mas
Я призрак, который больше не пугает
Soy un fastasma que no asusta mas.
Я призрак, который больше не пугает
Por tratar, de evitar
Стараясь избежать
Las mil burlas
Тысяч насмешек
De este alrededor
Этого окружения
Intente ignorar tu cara
Я попытался проигнорировать твою улицу
Pero cuando nadie miraba
Но когда никто не смотрел
Me fijaba en ti, en ti
Я смотрел на тебя, на тебя
Para mi, para tener algo tuyo
Для себя, чтобы иметь что-то твое
Para mi, aunque sea un nombre absurdo
Для себя, даже если это глупое имя
Para ti mujer, para ti
Для тебя, женщина, для тебя
No soy que mas que ese que pasa por aquel pasillo
Я не более чем тот, кто проходит по тому коридору
Soy un fastasma que no asusta mas
Я призрак, который больше не пугает
Soy un fastasma que no asusta mas
Я призрак, который больше не пугает
Soy un fastasma que no asusta mas
Я призрак, который больше не пугает
Soy un fastasma que no asusta mas
Я призрак, который больше не пугает
No asusta.
Не пугает.
No (oooo)
Нет (оооо)





Writer(s): Julio Cesar Navarrete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.