Paroles et traduction Julio Nava - Want to Be a Guitarrist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want to Be a Guitarrist
Хочу стать гитаристом
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
dormida,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
спит,
Porque
despierta
ella
me
mortifica.
Потому
что
проснувшись,
она
меня
измучает.
Me
gusta
mi
novia
cuando
no
me
opina,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
не
высказывает
своего
мнения,
Y
asi
dormida
se
ve
mas
bonita.
И
во
сне
она
выглядит
красивее.
Me
gusta
mi
novia
cuando
no
maneja,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
не
за
рулем,
Porque
no
me
revienta
toa
la
caamioneta.
Потому
что
иначе
она
разобьет
весь
мой
пикап.
Megusta
mi
novia
cuando
no
se
queja,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
не
жалуется,
Aunque
en
sus
sueños
conmigo
pelea.
Хотя
во
сне
она
со
мной
ругается.
Me
gusta
mi
novia
si
se
esta
callada,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
молчит,
Porque
cuando
habla
fijo
la
embarra.
Потому
что,
когда
она
говорит,
обязательно
все
испортит.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
contenta,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
довольна,
Pero
borracha
ella
es
una
verguenza.
Но
пьяная
она
— позор.
Y
a
todo
el
mundo
le
muestra
las
tetas,
И
всем
показывает
свою
грудь,
Se
va
de
fiesta
y
vomita
en
las
mesas.
Уходит
на
вечеринку
и
блюет
на
столы.
Pero
si
se
desmaya,
ella
se
ve
tan
tierna,
Но
если
она
падает
в
обморок,
она
выглядит
такой
нежной,
Cuando
esta
inconciente
no
me
da
boleta.
Когда
она
без
сознания,
она
не
пилит
меня.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
afeictada.
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
расстроена.
Me
gusta
mi
novia
cuando
se
cepilla.
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
чистит
зубы.
Me
gusta
mi
novia
muy
bien
maquillada,
Мне
нравится
моя
девушка
с
хорошим
макияжем,
Pero
por
las
mañanas
parece
gallina.
Но
по
утрам
она
похожа
на
курицу.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
ofendida,
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
обижена,
Porque
depronto
sigue
y
se
suicida,
Потому
что
вдруг
она
пойдет
дальше
и
покончит
с
собой,
Y
una
vez
ya
muerta
la
querre
por
siempre.
И
когда
она
умрет,
я
буду
любить
ее
вечно.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
inerte.
Мне
нравится
моя
девушка,
когда
она
бездыханна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cesar Navarrete Pulido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.