Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaparrita Enlutadita
Kleine in Trauer
Chaparrita
Enlutadita
dime
quien
se
te
murio
Kleine
in
Trauer,
sag
mir,
wer
ist
dir
gestorben?
Si
se
te
murio
tu
amante
no
llores
que
aqui
estoy
yo.
Wenn
dein
Liebhaber
dir
gestorben
ist,
weine
nicht,
denn
hier
bin
ich.
No
te
vistas
de
color
ni
te
des
a
conocer
Kleide
dich
nicht
in
Farbe
und
gib
dich
nicht
zu
erkennen.
Que
por
ahy
anda
diciendo
que
me
dejes
de
querer.
Denn
man
sagt
herum,
dass
du
aufhören
sollst,
mich
zu
lieben.
(Ahi
Chaparrita).
(Ach,
Kleine).
Todito
de
tu
casa
a
mi
no
me
pueden
ver
Alle
aus
deinem
Haus
können
mich
nicht
leiden.
Por
lo
mal
que
me
e
portado
con
mi
modo
de
querer.
Wegen
meines
schlechten
Benehmens
und
meiner
Art
zu
lieben.
Si
la
quieren
concer
se
las
voy
a
prensentar
Wenn
ihr
sie
kennenlernen
wollt,
werde
ich
sie
euch
vorstellen.
Es
morena
y
chaparrita
muy
bonita
para
amar
Sie
ist
brünett
und
klein,
sehr
hübsch
zum
Lieben.
Despedida
no
les
doy
por
que
no
la
traigo
aqui
Einen
Abschied
gebe
ich
euch
nicht,
denn
ich
habe
ihn
nicht
hier.
Se
la
deje
a
mi
prietita
pa
que
se
acuerde
de
mi.
Ich
habe
ihn
meiner
Kleinen
Dunklen
hinterlassen,
damit
sie
sich
an
mich
erinnert.
Chaparrita
Enlutadita
dime
quien
se
te
muerio
Kleine
in
Trauer,
sag
mir,
wer
ist
dir
gestorben?
Si
se
te
murio
tu
amente
no
llores
que
a
qui
estoy
yo.
Wenn
dein
Liebhaber
dir
gestorben
ist,
weine
nicht,
denn
hier
bin
ich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernandez Lorenzo Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.