Julio Preciado - A Cambio de Que - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Preciado - A Cambio de Que




A Cambio de Que
В обмен на что
que no, que no podré borrar
Знаю, что нет, что не смогу стереть
Tu nombre de mi mente aunque yo lo intente.
Твое имя из головы, даже если попытаюсь.
que soy unas horas de mas
Знаю, что я всего лишь несколько часов удовольствия,
El pasatiempo aquel que tanto te divierte.
Развлечение, которое тебя так забавляет.
Pero hoy te lo voy a decir y me armé de valor
Но сегодня я скажу тебе, набравшись смелости:
Yo ya no quiero verte, y si quieres amor tendrás
Я больше не хочу тебя видеть, и если хочешь любви, ты ее получишь.
Y si quieres un poco más, tendrá que ser
И если хочешь чего-то большего, это будет
A cambio y si no quieres vete.
В обмен, а если не хочешь уходи.
A cambio de qué?, de despertar en ti,
В обмен на что? На то, чтобы пробудить в тебе чувства,
De recorrer mi cuerpo cada madrugada,
Чтобы ласкать мое тело каждое утро,
De ver amanecer y de poder saber
Чтобы видеть рассвет и знать,
Que estás en mi cama y que al pasar
Что ты в моей постели, и чтобы со временем
El tiempo yo pueda sentir que
Я мог почувствовать, что
Nuestro amor te cala.
Наша любовь тебя затронула.
A cambio de qué de despertar en ti,
В обмен на что? На то, чтобы пробудить в тебе чувства,
De recorrer mi cuerpo cada madrugada
Чтобы ласкать мое тело каждое утро,
De ver amanecer y de poder saber
Чтобы видеть рассвет и знать,
Que tu estás en mi cama y que pasado el tiempo
Что ты в моей постели, и чтобы со временем
Yo pueda sentir que sigo siendo amado.
Я мог почувствовать, что ты меня всё ещё любишь.
A cambio de que amor mio.
В обмен на что, любовь моя?
Pero hoy te lo voy a decir ya me armé de valor
Но сегодня я скажу тебе, набравшись смелости:
Yo ya no quiero verte, y si quieres amor tendrás
Я больше не хочу тебя видеть, и если хочешь любви, ты ее получишь.
Y si quieres un poco más, tendrá que ser
И если хочешь чего-то большего, это будет
A cambio y si no quieres vete.
В обмен, а если не хочешь уходи.
A cambio de qué?, de despertar en ti,
В обмен на что? На то, чтобы пробудить в тебе чувства,
De recorrer mi cuerpo cada madrugada,
Чтобы ласкать мое тело каждое утро,
De ver amanecer y de poder saber
Чтобы видеть рассвет и знать,
Que estás en mi cama y que al pasar
Что ты в моей постели, и чтобы со временем
El tiempo yo pueda sentir que
Я мог почувствовать, что
Nuestro amor te cala.
Наша любовь тебя затронула.
A cambio de qué?, de despertar en ti,
В обмен на что? На то, чтобы пробудить в тебе чувства,
De recorrer mi cuerpo cada madrugada,
Чтобы ласкать мое тело каждое утро,
De ver amanecer y de poder saber
Чтобы видеть рассвет и знать,
Que estás en mi cama y que al pasar
Что ты в моей постели, и чтобы со временем
El tiempo yo pueda sentir que
Я мог почувствовать, что
Sigo siendo amadoooo.
Меня всё ещё любят.





Writer(s): Xavier Santos Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.