Paroles et traduction Julio Preciado - Despreciado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despreciado
soy
un
hombre
despreciado
Despised,
I
am
a
despised
man
Por
el
valle
del
silencio
vago
yo
Through
the
valley
of
silence,
I
wander
Hace
tiempo
las
cantinas
son
mi
techo
For
some
time,
the
bars
have
been
my
shelter
Con
las
copas
yo
disipo
mi
dolor
With
drinks,
I
dispel
my
pain
Como
quieres
que
te
olvide
si
te
adoro
How
do
you
want
me
to
forget
you
when
I
adore
you?
No
te
culpo
si
no
me
sabes
amar
I
don't
blame
you
if
you
don't
know
how
to
love
me
No
es
tu
culpa
que
nacieras
tan
bonita
It's
not
your
fault
that
you
were
born
so
beautiful
Ni
es
mi
culpa
si
no
te
puedo
olvidar
And
it's
not
my
fault
if
I
can't
forget
you
No
han
de
ver
llorar
mi
fracaso
Shall
not
see
my
failure
through
my
tears
Yo
prefiero
morir
de
borracho
I
would
rather
die
a
drunkard
A
seguir
limosneando
un
amor
Than
continue
to
beg
for
love
Yo
te
oi
pronunciar
un
desprecio
I
heard
you
utter
a
disdain
No
me
gusta
que
me
llamen
necio
I
don't
like
to
be
called
a
fool
Ni
que
sientan
por
mi
compasion...
Or
for
anyone
to
feel
pity
for
me...
Tu
eres
linda
You
are
lovely
Como
un
angel
mas
bonita
Like
an
angel
more
beautiful
Mas
no
pienses
But
don't
think
Que
yo
te
vaya
a
buscar
That
I
will
come
looking
for
you
Que
te
adoro
That
I
adore
you
Con
el
alma
no
lo
niego
With
all
my
soul,
I
do
not
deny
Nunca
nunca
te
eh
de
rogar
Never,
never
will
I
beg
you
No
han
de
ver
llorar
mi
fracaso
Shall
not
see
my
failure
through
my
tears
Yo
prefiero
morir
de
borracho
I
would
rather
die
a
drunkard
A
seguir
limosneando
un
amor
Than
continue
to
beg
for
love
Yo
te
oi
pronunciar
un
desprecio
I
heard
you
utter
a
disdain
No
me
gusta
que
me
llamen
necio
I
don't
like
to
be
called
a
fool
Ni
que
sientan
por
mi
compasion
Or
for
anyone
to
feel
pity
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.