Paroles et traduction Julio Preciado - La Palma
A
qui
traigo
un
sentimiento
I
bring
you
here
a
feeling
Que
me
agovia
y
que
me
mata
That
weighs
on
me
and
that
kills
me
De
acordarme
de
esa
ingrata
Of
remembering
that
thankless
woman
Que
trato
de
abandonarme
Who
tried
to
leave
me
No
quisiera
recordarme.
I
wish
I
could
not
remember.
De
esa
ingrata
y
cruel
mujer
That
ungrateful
and
cruel
woman
Que
siendo
yo
su
querensia
no
me
supo
corresponder.
Who
being
my
sweetheart
did
not
know
how
to
reciprocate.
Yo
le
pregunte
a
la
palma
que
si
estaba
en
el
floreo
I
asked
the
palm
tree
if
it
was
in
bloom
Pa'
mandarle
por
correo
4 suspiros
de
mi
alma
To
send
you
by
mail
4 sighs
of
my
soul
Pobresita
de
la
palma
Poor
little
palm
tree
Por
el
sol
se
marchito
Withered
by
the
sun
Hasi
se
marchita
mi
alma
cuando
tu
le
dices
que
no.
So
my
soul
withers
when
you
tell
it
no.
En
el
mar
esta
una
palma
con
las
ramas
hasta
el
suelo
In
the
sea
there
is
a
palm
tree
with
its
branches
to
the
ground
Donde
se
van
a
llorar
los
que
no
encuentran
consuelo
Where
those
who
find
no
consolation
go
to
weep
Dobresita
de
la
palma
Poor
little
palm
tree
Con
el
sol
se
machito,
Withered
by
the
sun
Haci
se
marchita
mi
alma
cuando
tu
le
dices
que
no.
So
my
soul
withers
when
you
tell
it
no.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.