Julio Preciado - Lluvía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Preciado - Lluvía




Lluvía
Your Rain
No me digas nada lo sabía
Don't tell me anything, I knew
Que nuestro romance acabaría
That our romance would end
No me digas nada, no quiero más palabras
Don't tell me anything, I don't want any more words
Porque aún siendo tuyas me lastiman
Because even though they're yours, they hurt me
No me digas nada y márchate
Don't tell me anything and go
No llames amor a tu hipocresía
Don't call your hypocrisy love
No me digas nada, el tonto aquí he sido yo
Don't tell me anything, I've been the fool here
Me dañaron rosa tus espinas
Your thorns have hurt me, rose
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Your kisses, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Rain) my soul, my body, and my being
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Your kisses, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Rain) my burning desire on my skin
Ahora tengo que olvidar
Now I have to forget
Ahora tengo que arrancar a recuerdo
Now I have to pluck the memory
Y tratar de ser feliz con otra
And try to be happy with someone else
Que no me trate como
Who won't treat me like you
Y que me ame como tú, nunca amarás
And who will love me like you never will
No me digas nada y márchate
Don't tell me anything and go
No llames amor a tu hipocresía
Don't call your hypocrisy love
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Me dañaron rosa tus espinas
Your thorns have hurt me, rose
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Your kisses, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Rain) my soul, my body, and my being
Lluvia (lluvia) tus manos frías como la lluvia
Your hands, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Rain) my burning desire on my skin
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Your kisses, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Rain) my soul, my body, and my being
Lluvia (lluvia) tus manos frías como la lluvia
Your hands, cold as rain (rain)
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Rain) that drop by drop, went on cooling
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Rain) my burning desire on my skin
(Lluvia tus besos fríos como la lluvia)
(Your kisses cold as rain)
Me resigno a perderte
I resign myself to losing you
Y olvidar que algún día tu me amaste, me amaste
And to forgetting that one day you loved me, you loved me
(Lluvia tus besos fríos como la lluvia)
(Your kisses cold as rain)
Con tu lluvia tan fría
With your rain so cold
A mi amor apagado dejaste, dejaste
You put out the flame of my love, you put it out





Writer(s): Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.