Julio Preciado - Vamos a Darnos Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Preciado - Vamos a Darnos Tiempo




Vamos a Darnos Tiempo
Давай возьмем паузу
Que difícil es cuando las cosas no van bien
Как же сложно, когда все идет не так,
Tu no estas feliz y eso me pasa a mi también
Ты несчастлива, и мне тоже нелегко.
Porque hemos perdido la frescura del amor
Мы потеряли свежесть нашей любви,
El respeto por los dos
Уважение друг к другу,
Discutiendo a cada instante sin razón
Спорим каждый миг без причины.
Que difícil es, hablarte y tu no comprender
Как же сложно говорить с тобой, когда ты не понимаешь,
Conversar lo mismo y enfadarnos otra ves
Обсуждать одно и то же и снова ссориться.
Porque no me dejas que me vaya por un tiempo
Почему ты не позволяешь мне уйти на время,
Sin decirme que al momento
Не говоря, что тут же,
Te vas a quitar la vida si me voy
Покончишь с собой, если я уйду.
Pero antes déjame decirte que te quiero
Но прежде позволь мне сказать, что я люблю тебя,
Que tu amor es la única cosa que yo tengo
Что твоя любовь единственное, что у меня есть.
Si me voy de tu lado es porque no, quiero perderlo
Если я ухожу от тебя, то лишь потому, что не хочу потерять ее.
Lo que tu y yo necesitamos, solo es tiempo
Все, что нам нужно, это время,
Tiempo para poder curar nuestras heridas
Время, чтобы залечить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo nuestras vidas
Время, чтобы начать наши жизни заново,
Tiempo para saber si tu me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres o me olvidas
Время, чтобы узнать, любишь ты меня или забудешь.
Que difícil es, hablarte y tu no comprender
Как же сложно говорить с тобой, когда ты не понимаешь,
Conversar lo mismo y enfadarnos otra ves
Обсуждать одно и то же и снова ссориться.
Porque no me dejas que me vaya por un tiempo
Почему ты не позволяешь мне уйти на время,
Sin decirme que al momento
Не говоря, что тут же,
Te vas a quitar la vida si me voy
Покончишь с собой, если я уйду.
Pero antes déjame decirte que te quiero
Но прежде позволь мне сказать, что я люблю тебя,
Que tu amor es la única cosa que yo tengo
Что твоя любовь единственное, что у меня есть.
Si me voy de tu lado es porque no, quiero perderlo
Если я ухожу от тебя, то лишь потому, что не хочу потерять ее.
Lo que tu y yo necesitamos, solo es tiempo
Все, что нам нужно, это время,
Tiempo para poder curar nuestras heridas
Время, чтобы залечить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo nuestras vidas
Время, чтобы начать наши жизни заново,
Tiempo para saber si tu me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres
Время, чтобы узнать, любишь ты меня
O me olvidas
или забудешь.





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.