Paroles et traduction Julio Preciado - Vamos a Darnos Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos a Darnos Tiempo
Давай возьмем паузу
Que
difícil
es
cuando
las
cosas
no
van
bien
Как
же
сложно,
когда
все
идет
не
так,
Tu
no
estas
feliz
y
eso
me
pasa
a
mi
también
Ты
несчастлива,
и
мне
тоже
нелегко.
Porque
hemos
perdido
la
frescura
del
amor
Мы
потеряли
свежесть
нашей
любви,
El
respeto
por
los
dos
Уважение
друг
к
другу,
Discutiendo
a
cada
instante
sin
razón
Спорим
каждый
миг
без
причины.
Que
difícil
es,
hablarte
y
tu
no
comprender
Как
же
сложно
говорить
с
тобой,
когда
ты
не
понимаешь,
Conversar
lo
mismo
y
enfadarnos
otra
ves
Обсуждать
одно
и
то
же
и
снова
ссориться.
Porque
no
me
dejas
que
me
vaya
por
un
tiempo
Почему
ты
не
позволяешь
мне
уйти
на
время,
Sin
decirme
que
al
momento
Не
говоря,
что
тут
же,
Te
vas
a
quitar
la
vida
si
me
voy
Покончишь
с
собой,
если
я
уйду.
Pero
antes
déjame
decirte
que
te
quiero
Но
прежде
позволь
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя,
Que
tu
amor
es
la
única
cosa
que
yo
tengo
Что
твоя
любовь
— единственное,
что
у
меня
есть.
Si
me
voy
de
tu
lado
es
porque
no,
quiero
perderlo
Если
я
ухожу
от
тебя,
то
лишь
потому,
что
не
хочу
потерять
ее.
Lo
que
tu
y
yo
necesitamos,
solo
es
tiempo
Все,
что
нам
нужно,
— это
время,
Tiempo
para
poder
curar
nuestras
heridas
Время,
чтобы
залечить
наши
раны,
Tiempo
para
empezar
de
nuevo
nuestras
vidas
Время,
чтобы
начать
наши
жизни
заново,
Tiempo
para
saber
si
tu
me
necesitas
Время,
чтобы
понять,
нужна
ли
я
тебе,
Tiempo
para
saber
si
me
quieres
o
me
olvidas
Время,
чтобы
узнать,
любишь
ты
меня
или
забудешь.
Que
difícil
es,
hablarte
y
tu
no
comprender
Как
же
сложно
говорить
с
тобой,
когда
ты
не
понимаешь,
Conversar
lo
mismo
y
enfadarnos
otra
ves
Обсуждать
одно
и
то
же
и
снова
ссориться.
Porque
no
me
dejas
que
me
vaya
por
un
tiempo
Почему
ты
не
позволяешь
мне
уйти
на
время,
Sin
decirme
que
al
momento
Не
говоря,
что
тут
же,
Te
vas
a
quitar
la
vida
si
me
voy
Покончишь
с
собой,
если
я
уйду.
Pero
antes
déjame
decirte
que
te
quiero
Но
прежде
позволь
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя,
Que
tu
amor
es
la
única
cosa
que
yo
tengo
Что
твоя
любовь
— единственное,
что
у
меня
есть.
Si
me
voy
de
tu
lado
es
porque
no,
quiero
perderlo
Если
я
ухожу
от
тебя,
то
лишь
потому,
что
не
хочу
потерять
ее.
Lo
que
tu
y
yo
necesitamos,
solo
es
tiempo
Все,
что
нам
нужно,
— это
время,
Tiempo
para
poder
curar
nuestras
heridas
Время,
чтобы
залечить
наши
раны,
Tiempo
para
empezar
de
nuevo
nuestras
vidas
Время,
чтобы
начать
наши
жизни
заново,
Tiempo
para
saber
si
tu
me
necesitas
Время,
чтобы
понять,
нужна
ли
я
тебе,
Tiempo
para
saber
si
me
quieres
Время,
чтобы
узнать,
любишь
ты
меня
O
me
olvidas
или
забудешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Album
25
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.