Julio Sosa & Alberto Podesta - El Hijo Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Sosa & Alberto Podesta - El Hijo Triste




El Hijo Triste
The Sad Son
De todos tus hijos, madre,
Of all your children, mother,
El peor de todos fui yo
I was the worst of all,
De niño te di trabajo,
As a child, I gave you trouble,
De grande te di dolor.
As an adult, I gave you pain.
De niño no comprendía
As a child, I did not understand
Tu sacrificio y dolor
Your sacrifice and pain,
Y hoy, madre, que lo comprendo
And today, mother, that I understand it,
No tengo ya corazón.
I have no more heart.
Los hombres lloran a solas
Men cry alone
Ambicionando poder,
Ambitioning power,
O por dinero, o por gloria,
Or for money, or for glory,
O por alguna mujer.
Or for some woman.
Hay otros que también lloran,
There are others who also cry,
Atormentado vivir,
Tormented living,
Y yo te juro que lloro,
And I swear to you that I cry,
Que lloro pensando en ti.
That I cry thinking of you.
Pasé mi vida rodando,
I spent my life rolling around,
Dichoso no fui jamás.
I was never happy.
Tal vez, por ser desgraciado
Perhaps, for being unhappy
Y triste me quieras más.
And sad, you love me more.
De niño no comprendía
As a child, I did not understand
Tu sacrificio y dolor
Your sacrifice and pain,
Y hoy, madre, que lo comprendo
And today, mother, that I understand it,
No tengo ya corazón.
I have no more heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.