Paroles et traduction Julio Sosa "El Varón Del Tango" - Confesión
Fue
a
conciencia
pura
My
conscience
is
pure
Que
perdí
tu
amor...
That
I
lost
your
love...
¡Nada
más
que
por
salvarte!
All
to
save
you!
Hoy
me
odias
Today
you
hate
me
Y
yo
feliz,
And
I'm
happy,
Me
arrincono
pa'
llorarte...
I'll
corner
myself
to
weep...
El
recuerdo
que
tendrás
de
mí
The
memory
you
will
have
of
me
Será
horroroso,
Will
be
horrifying,
Me
verás
siempre
golpeándote
You
will
always
see
me
beating
you
Como
un
malvao...
Like
a
villain...
¡Y
si
supieras,
bien,
And
if
you
only
knew,
my
dear,
Qué
generoso
How
generous
Fue
que
pagase
así
I
was
to
pay
like
that
Tu
gran
amor.!
For
your
great
love.
¡Sol
de
mi
vida!...
Sun
of
my
life...!
Fui
un
fracasao
I
was
a
failure
Y
en
mi
caída
And
in
my
fall
Busqué
dejarte
a
un
lao,
I
sought
to
set
you
aside,
Porque
te
quise
Because
I
loved
you
Tanto...¡tanto!
So...so
much!
Que
al
rodar,
That
as
I
fell,
Para
salvarte
To
save
you
Solo
supe
I
only
knew
how
to
Hacerme
odiar.
Make
you
hate
me.
Hoy,
después
de
un
año
Today,
after
an
atrocious
year,
Atroz,
te
vi
pasar:
I
saw
you
pass
by:
¡me
mordí
pa'
no
llamarte!...
I
bit
my
tongue
to
avoid
calling
out
to
you!
Ibas
linda
como
un
sol...
You
were
as
beautiful
as
the
sun...
¡Se
paraban
pa'
mirarte!
People
stopped
to
look
at
you!
Yo
no
sé
si
el
que
tiene
así
I
don't
know
if
someone
like
that
Se
lo
merece,
Deserves
it,
Sólo
sé
que
la
miseria
cruel
I
only
know
that
the
cruel
misery
Que
te
ofrecí,
That
I
offered
you,
Me
justifica
Justifies
me
Al
verte
hecha
una
reina
When
I
see
you
transformed
into
a
queen
Que
vivirás
mejor
Who
will
live
better
Lejos
de
mí.!
Far
from
me!
¡Sol
de
mi
vida!...
Sun
of
my
life...!
Fui
un
fracasao
I
was
a
failure
Y
en
mi
caída
And
in
my
fall
Busqué
dejarte
a
un
lao,
I
sought
to
set
you
aside,
Porque
te
quise
Because
I
loved
you
Tanto...¡tanto!
So...so
much!
Que
al
rodar,
That
as
I
fell,
Para
salvarte
To
save
you
Solo
supe
I
only
knew
how
to
Hacerme
odiar.
Make
you
hate
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.