Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - Siga el Corso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - Siga el Corso




Siga el Corso
Follow the Carnival
Esa Colombina
This Columbine
Puso en sus ojeras
Has put soot from the fire
Humo de la hoguera
On her dark circles,
De su corazón...
From her heart...
Aquella marquesa
That marquise
De la risa loca
With her crazy laugh
Se pintó la boca
Has painted her mouth
Por besar a un clown.
To kiss a clown.
Cruza del palco hasta el coche
The serpentine
La serpentina
Crosses from the box to the car,
Nerviosa y fina;
Nervous and fine;
Como un pintoresco broche
Like a quaint brooch
Sobre la noche
On the night
Del Carnaval.
Of Carnival.
Decime quién sos vos,
Tell me who you are,
Decime dónde vas,
Tell me where you're going,
Alegre mascarita
Happy little mask
Que me gritas al pasar:
Who shouts at me as you pass:
"-¿Qué hacés? ¿Me conocés?
"-What are you doing? Do you know me?
Adiós... Adiós... Adiós...
Goodbye... Goodbye... Goodbye...
¡Yo soy la misteriosa
I am the mysterious
Mujercita que buscás!"
Little woman you're looking for!"
-¡Sacate el antifaz!
-Take off your mask!
¡Te quiero conocer!
I want to know you!
Tus ojos, por el corso,
Your eyes, through the circus,
Va buscando mi ansiedad.
Are looking for my anxiety.
¡Tu risa me hace mal!
Your laugh hurts me!
Mostrate como sos.
Show yourself as you are.
¡Detrás de tus desvíos
Behind your deceptions
Todo el año es Carnaval!
All year is Carnival!
Con sonora burla
With a loud mockery
Truena la corneta
The horn thunders
De una pizpireta
Of a perky
Dama de organdí.
Lady of organdy.
Y entre grito y risa,
And between laughter and shouts,
Linda maragata,
Pretty maragata,
Jura que la mata
She swears that passion
La pasión por mí.
For me is killing her.
Bajo los chuscos carteles
Underneath the silly posters
Pasan los fieles
They pass, the faithful
Del dios jocundo
Of the god of merriment
Y le va prendiendo al mundo
And all over the world
Sus cascabeles el Carnaval.
Carnival spreads its jingle bells.





Writer(s): F. Garcia Jiminnez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.