Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - Tabaco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - Tabaco




Tabaco
Tobacco
Tu voz surgió de las sombras
Your voice emerged from the shadows
Como un lejano reproche
Like a distant rebuke
Tu voz que llora y me nombra
Your voice that weeps and calls my name
Mientras más aún se asombran
As the ghosts of this night grow ever more astonished
Los fantasmas de esta noche
And my eyes are closed
Y están mis ojos cerrados
By the terror of the silence
Por el terror del silencio
My heart is torn
Mi corazón desgarrado
Because I have not yet forgiven myself
Porque aún no me he perdonado
All the harm I caused you
Todo el mal que te causé
Even more, much more
Más, muchísimo más
My hands miss you
Extrañan mis manos
Your loving hands
Tus manos amantes
Oh more
Ay más
Much more
Muchísimo más
I am stunned to know
Me aturdo al saberte
You are so near yet so far
Tan cerca y tan distante
And as I smoke
Y mientras fumo
The smoke forms your figure
Forma el humo tu figura
And in the fragrance of the tobacco, your scent
Y en el aroma del tabaco tu fragancia
Talks to me of distance
Me conversa de distancias
Of your oblivion and my madness
De tu olvido y mi locura
Oh you
Ay
Who live happily
Que vives feliz
Maybe tonight
Tal vez esta noche
You will remember me
Te acuerdes de
It seems like an anguished dream
Parece un sueño de angustia
From which I awake trembling
Del que despierto temblando
And they lie scattered and faded
Y están tiradas y mustias
The violets of this anguish
Las violetas de esta angustia
And my eyes weep
Y mis ojos sollozando
These poor things remain closed
Los pobres siguen cerrados
By the terror of the silence
Por el terror del silencio
My heart is torn
Mi corazón desgarrado
Because I have not yet forgiven myself
Porque aún no me he perdonado
All the harm I caused you
Todo el mal que te causé
Even more, much more
Más, muchísimo más
My hands miss you
Extrañan mis manos
Your loving hands
Tus manos amantes
Oh more
Más, muchísimo más
Much more
Me aturdo al saberte
I am stunned to know
Tan cerca y tan distante
You are so near yet so far
Y mientras fumo
And as I smoke
Forma el humo tu figura
The smoke forms your figure
Y en el aroma del tabaco tu fragancia
And in the fragrance of the tobacco, your scent
Me conversa de distancias
Talks to me of distance
De tu olvido y mi locura
Of your oblivion and my madness
Ay
Oh you
Que vives feliz
Who live happily
Tal vez esta noche
Maybe tonight
Te acuerdes de
You will remember me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.