Julio Sosa - Guitarra, Guitarra Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Sosa - Guitarra, Guitarra Mía




Guitarra, Guitarra Mía
Guitar, My Guitar
Guitarra, guitarra mía,
Guitar, my guitar,
Por los caminos del viento
On the paths of the wind
Vuelan en tus armonías
Courage, love, and sorrow fly
Coraje, amor y lamento.
In your harmonies.
Lanzas criollas de antaño
Old-time Creole spears
A tu conjuro pelearon,
At your call they fought,
Mi china oyendo tu canto,
My love, hearing your song,
Sus hondas pupilas
Her deep pupils
De pena lloraron.
Wept with sorrow.
¡Guitarra, guitarra criolla,
Guitar, Creole guitar,
Dile que es mío ese llanto!
Tell her that this weeping is mine!
Azules noches pamperas
Blue pampas nights
Donde calme sus enojos,
Where she calms her anger,
Hay dos estrellas que mueren
There are two stars that die
Cuando se duermen sus ojos.
When her eyes fall asleep.
Guitarra de mis amores,
Guitar of my loves,
Con tu penacho sonoro
With your sonorous plume
Vas remolcando mis ansias
You drag my desires
Por rutas marchitas
Along withered roads
Que empolvan dolores.
That dust up pain.
¡Guitarra, noble y querida,
Guitar, noble and dear,
Calla si ella me olvida!
Be silent if she forgets me!
Midiendo eternas distancias
Measuring eternal distances
Hoy brotan de tu encordado
Today from your strung chords
Sones que tienen fragancias
Sounds emerge that have fragrances
De un tiempo gaucho olvidado.
Of a gaucho time forgotten.
Cuando se eleva tu canto
When your song rises
Como se aclara la vida,
How life becomes clear,
Y a veces tienen tus cuerdas
And sometimes your strings have
Caricias de dulces
Caresses of sweet
Trenzas renegridas.
Raven-black braids.





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.