Julio Sosa - La cumparsita / Por qué canto así - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Sosa - La cumparsita / Por qué canto así




La cumparsita / Por qué canto así
La cumparsita / Por qué canto así (Кумпарсита / Почему я так пою)
Pido permiso, señores,
Прошу позволения, друзья,
Que este tango... este tango habla por
Это танго... это танго говорит за меня
Y mi voz entre sus sones dirá...
И мой голос среди его звуков скажет...
Dirá por qué canto así.
Скажет, почему я так пою.
Porque cuando pibe,
Потому что, будучи мальчишкой,
Porque cuando pibe me acunaba en tango la canción materna
Потому что, будучи мальчишкой, меня убаюкивала танго, материнская песня
Pa' llamar el sueño,
Чтобы призвать сон,
Y escuché el rezongo de los bandoneones
И я слышал звуки бандонеона
Bajo el emparrado de mi patio viejo;
Под виноградной лозой моего старого патио;
Porque vi el desfile de las inclemencias
Потому что я видел череду невзгод
Con mis pobres ojos llorosos y abiertos
Своими бедными, заплаканными и открытыми глазами
Y en la triste pieza de mis buenos viejos
И в печальной комнате моих стариков
Cantó la pobreza su canción de invierno.
Бедность пела свою зимнюю песню.
Y yo me hice en tangos,
И я стал танго,
Me fui modelando en barro, en miseria,
Я формировался в грязи, в нищете,
En las amarguras que da la pobreza,
В горечи, которую дает бедность,
En llantos de madre,
В слезах матери,
En la rebeldía del que es fuerte y tiene que cruzar los brazos
В бунте того, кто силен, но вынужден сложить руки,
Cuando el hambre viene.
Когда приходит голод.
Y yo me hice en tangos
И я стал танго,
Porque... ¡porque el tango es macho!,
Потому что... потому что танго мужское!,
¡porque el tango es fuerte!,
Потому что танго сильное!,
Tiene olor a vida,
В нём запах жизни,
Tiene gusto... a muerte;
В нём вкус... смерти;
Porque quise mucho, y porque me engañaron
Потому что я сильно любил, и меня обманывали,
Y pase la vida masticando sueños;
И я прожил жизнь, пережёвывая мечты;
Porque soy un árbol que nunca dio frutos,
Потому что я дерево, которое никогда не плодоносило,
Porque soy un perro que no tiene dueño,
Потому что я собака, у которой нет хозяина,
Porque tengo odios que nunca los digo,
Потому что у меня есть ненависть, о которой я никогда не говорю,
Porque cuando quiero,
Потому что, когда я хочу,
Porque cuando quiero me desangro en besos,
Потому что, когда я хочу, я истекаю кровью в поцелуях,
Porque quise mucho, y no me han querido;
Потому что я сильно любил, а меня не любили;
Por eso, canto tan triste... ¡Por eso!
Вот почему я пою так грустно... Вот почему!





Writer(s): Celedonio Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.