Paroles et traduction Julio de la Rosa feat. Juan Alberto Martínez - Con las Cosas Que Pasan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con las Cosas Que Pasan
С тем, что происходит
Al
amor
que
te
cansa
Любви,
что
тебя
утомляет,
Y
al
que
vive
del
susto
И
той,
что
живёт
от
испуга,
Al
que
se
hace
el
valiente
Той,
что
строит
из
себя
храбреца,
Y
al
que
llora
por
gusto
И
той,
что
плачет
просто
так,
Al
amor
que
te
duele
Любви,
что
причиняет
тебе
боль,
Y
al
que
flota
en
lo
oscuro
И
той,
что
блуждает
во
тьме,
Di
a
tomar
por
culo
Скажи
"к
чёрту",
Con
las
cosas
que
pasan
Со
всем,
что
происходит,
Tú
aguantando
miseria
Ты
терпишь
нищету,
El
amor
solo
engaña
Любовь
только
обманывает,
Si
te
vale
cualquiera
Если
тебе
подходит
кто
угодно.
No
es
cuestión
de
esforzarse
Дело
не
в
усилиях,
Es
fluir
como
un
río
А
в
том,
чтобы
течь,
как
река,
Es
no
hacerse
preguntas
Не
задавать
вопросов,
Y
a
vivir
que
es
lo
suyo
И
жить,
ведь
это
главное.
Eso
no
es
amor
Это
не
любовь,
Desata
tus
modales
Отбрось
свои
манеры,
Di
conmigo
hasta
que
estalles
Кричи
со
мной,
пока
не
взорвёшься,
A
tomar
por
culo
К
чёрту
всё!
Eso
no
es
amor
Это
не
любовь,
Desata
tus
modales
Отбрось
свои
манеры,
Di
conmigo
hasta
que
estalles
Кричи
со
мной,
пока
не
взорвёшься,
A
tomar
por
culo
К
чёрту
всё!
Y
no
eso
no
es
amor
И
нет,
это
не
любовь,
En
la
linea
de
baile
На
танцполе,
Despertando
a
la
fiera
Будя
зверя,
Hoy
ponemos
un
parche
Сегодня
мы
наложим
пластырь,
Y
mañana
una
venda
А
завтра
повязку.
Con
las
cosas
que
pasan
Со
всем,
что
происходит,
Tú
aguantando
miseria
Ты
терпишь
нищету,
El
amor
solo
engaña
Любовь
только
обманывает,
Si
te
vale
cualquiera
Если
тебе
подходит
кто
угодно.
Eso
no
es
amor
Это
не
любовь,
Desata
tus
modales
Отбрось
свои
манеры,
Di
conmigo
hasta
que
estalles
Кричи
со
мной,
пока
не
взорвёшься,
A
tomar
por
culo
К
чёрту
всё!
Eso
no
es
amor
Это
не
любовь,
Desata
tus
modales
Отбрось
свои
манеры,
Di
conmigo
hasta
que
estalles
Кричи
со
мной,
пока
не
взорвёшься,
A
tomar
por
culo
К
чёрту
всё!
Y
no
eso
no
es
amor
И
нет,
это
не
любовь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Garcia De La Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.