Julio y Agosto - El Movimiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio y Agosto - El Movimiento




El Movimiento
The Movement
El verano no trajo más respuestas
Summer brings no more answers
Como un reptil busco el calor afuera
Like a reptile, I search for warmth outside
Mientras suenan las máquinas
While the machines roar
Me gusta tanto esta ciudad
I love this city
De repente todo se quedó quieto
Suddenly everything stands still
Nadie habla y no pasan las horas
No one speaks and time doesn't pass
El subte quieto en Catedral
The subway stops at Catedral
Un gesto que no terminó
A gesture left unfinished
Buscando en la distancia algo voy a encontrar
Searching in the distance, I'll find something
Si no te pido nada, ¿por qué no me lo das?
If I ask for nothing, why don't you give it to me?
Cae la lluvia y nunca toca el suelo
Rain falls and never touches the ground
Los aviones clavados en el cielo
Airplanes are frozen in the sky
Buscando en la distancia algo voy a encontrar
Searching in the distance, I'll find something
Si no te pido nada, ¿por qué no me lo das?
If I ask for nothing, why don't you give it to me?
Buscando en la distancia algo voy a encontrar
Searching in the distance, I'll find something
Si no te pido nada, ¿por qué no me lo das?
If I ask for nothing, why don't you give it to me?
El subte quieto en Catedral
The subway stops at Catedral
Me gusta tanto esta ciudad
I love this city






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.