Paroles et traduction Julio y Agosto - La del avión (El señor de las moscas, Pt. 1)
La del avión (El señor de las moscas, Pt. 1)
Та, что в самолете (Повелитель мух, ч. 1)
No
queda
nada
por
hacer.
Делать
больше
нечего.
Todo
se
quema
y
vos
acá.
Все
горит,
а
ты
тут.
No
hay
ningún
héroe
en
el
avión.
В
самолете
нет
героев.
Lo
que
dijiste
que
podía
pasar,
pasó
vamos
a
caer
al
mar
То,
о
чем
ты
говорила,
что
может
случиться,
случилось
- мы
упадём
в
море
No
queda
nada
por
hacer
vamos
a
caer
al
mar
Делать
больше
нечего,
мы
упадем
в
море
Todo
se
quema
y
vos
acá
mirando
el
agua
Por
la
ventana
podes
ver
el
Все
горит,
а
ты
тут
смотришь
в
окно
на
воду,
за
которым
Horizonte
en
diagonal
No
queda
nada
por
hacer
lo
que
dijiste
que
Виден
горизонт
по
диагонали,
делать
больше
нечего,
все,
о
чем
ты
Podía
pasar,
pasó
vamos
a
caer
al
mar
lo
que
dijiste
que
podía
Говорила,
что
может
случиться,
случилось
- мы
упадем
в
море,
все,
о
чем
ты
Pasar,
pasó
vamos
a
caer
al
la
lalala
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Говорила,
что
может
случиться,
случилось
- мы
упадем
в
ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.