Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - A Gastar un Parque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gastar un Parque
Let's Go Blow Some Money in the Park
Celebremos
año
nuevo
descargando
un
buen
fusil
Let's
celebrate
the
New
Year
by
unloading
a
good
rifle
Que
no
fallen
las
princesas
nos
vamos
a
divertir
Don't
let
the
girls
down,
let's
have
some
fun
Vayan
asiendo
la
cola
que
ahí
una
linea
a
seguir.
Get
in
line,
there's
a
queue
to
follow.
Se
escucha
un
m-60
y
un
R-15
cambien
You
hear
an
M-60
and
an
R-15,
too
Vamos
agarrando
vuelo
adrenalina
esta
al
100
Let's
pick
up
the
pace,
the
adrenaline
is
pumping
Voy
por
mi
troka
blindada
todo
puede
suceder.
I'm
going
to
get
my
armored
truck,
anything
can
happen.
Y
amanecemos
toda
la
bola
tomando
whisky
y
las
charolas
And
we'll
wake
up
drunk,
drinking
whiskey
and
eating
tacos
Y
amanecemos
desumigados
con
las
mechudas
nos
arreglamos
And
we'll
wake
up
hungover,
we'll
fix
ourselves
up
with
the
girls
Y
sigue
y
sigue
la
balacera
le
continuamos
con
la
loquera
And
the
shooting
continues,
we'll
keep
going
with
the
madness
Que
traigan
una
plebe
de
arranque
para
gastarme
con
ella
un
pase.
Bring
me
a
young
girl
to
spend
a
night
with.
Que
suene
el
norteño
banda
nos
queremos
arreglar
Let's
play
some
norteño
music,
we
want
to
get
ready
Toquen
mulas
de
moreno
para
ponernos
a
bailar
Play
some
"mulas
de
moreno"
so
we
can
dance
Ya
las
plebes
están
que
tientan
para
la
fiesta
empezar.
The
girls
are
hot,
ready
to
start
the
party.
Y
anda
la
gente
alterada
ya
anda
viendo
asta
de
a
2
And
the
crowd
is
going
wild,
they're
already
downing
doubles
Así
con
el
desempanze
pa
calibrar
el
motor
Let's
do
some
shots
to
warm
up
the
engine
Quien
quite
y
se
me
desvele
si
me
doy
un
tropezón.
Who
knows,
maybe
I'll
stay
up
all
night
if
I
trip
out.
Y
amanecemos
toda
la
bola
paseando
whisky
y
la
charola
And
we'll
wake
up
drunk,
drinking
whiskey
and
eating
tacos
Y
amanecemos
desumigados
con
las
mechudas
nos
arreglamos
And
we'll
wake
up
hungover,
we'll
fix
ourselves
up
with
the
girls
Y
sigue
y
sigue
la
balacera
le
continuamos
con
la
loquera
And
the
shooting
continues,
we'll
keep
going
with
the
madness
Que
traigan
una
plebe
de
arranque
para
gastarme
con
ella
un
pase.
Bring
me
a
young
girl
to
spend
a
night
with.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Siqueiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.