Julión Álvarez y su Norteño Banda - Amantes de Medía Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Amantes de Medía Noche




Amantes de Medía Noche
Amantes de Media Noche
Si como amante así querías tenerme
If, darling, you had wanted me as a lover,
No sabias tu como amó ahorita mis sentimientos
You wouldn't have known how much I love right now...
Y me aleje sin una... adiós y que
And I would have walked away without a hello and goodbye, how
Pensaste tu que volvería yo tarde o temprano
Could you have ever thought that I would soon or later come back?
Es tan difícil perderte tengo que resignarme
It is so difficult to lose you. I must accept it.
Solo fui amor de media noche
I was only a midnight lover,
Donde no hubo reproches donde si hubo caricias
Where there were no reproaches, only caresses
Besos ardientes con pasión
Passionate kisses with love
Es tan difícil perderte tengo que resignarme
It is so difficult to lose you. I must accept it.
Solo fui amor de media noche
I was only a midnight lover,
Donde no hubo reproches donde si hubo caricias
Where there were no reproaches, only caresses
Besos ardientes con pasión
Passionate kisses with love
Si como amante así querías tenerme
If, darling, you had wanted me as a lover,
No sabias tu como amó ahorita mis sentimientos
You wouldn't have known how much I love right now...
Y me aleje sin una... adiós y que
And I would have walked away without a hello and goodbye, how
Pensaste tu que volvería yo tarde o temprano
Could you have ever thought that I would soon or later come back?
Y me aleje sin un adiós y que pensaste tu
And I walked away without a hello or a goodbye, how could you have thought
Que volvería yo tarde o temprano
that I would come back sooner or later?
Es tan difícil perderte tengo que resignarme
It is so difficult to lose you. I must accept it.
Solo fui amor de media noche
I was only a midnight lover,
Donde no hubo reproches donde si hubo caricias
Where there were no reproaches, only caresses
Besos ardientes con pasión
Passionate kisses with love
Es tan difícil perderte tengo que resignarme
It is so difficult to lose you. I must accept it.
Solo fui amor de media noche
I was only a midnight lover,
Donde no hubo reproches donde si hubo caricias
Where there were no reproaches, only caresses
Besos ardientes con pasión
Passionate kisses with love





Writer(s): Zamudio Obed Ibarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.