Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Amantes de Medía Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes de Medía Noche
Amantes de Media Noche
Si
como
amante
así
querías
tenerme
If,
darling,
you
had
wanted
me
as
a
lover,
No
sabias
tu
como
amó
ahorita
mis
sentimientos
You
wouldn't
have
known
how
much
I
love
right
now...
Y
me
aleje
sin
una...
adiós
y
que
And
I
would
have
walked
away
without
a
hello
and
goodbye,
how
Pensaste
tu
que
volvería
yo
tarde
o
temprano
Could
you
have
ever
thought
that
I
would
soon
or
later
come
back?
Es
tan
difícil
perderte
tengo
que
resignarme
It
is
so
difficult
to
lose
you.
I
must
accept
it.
Solo
fui
amor
de
media
noche
I
was
only
a
midnight
lover,
Donde
no
hubo
reproches
donde
si
hubo
caricias
Where
there
were
no
reproaches,
only
caresses
Besos
ardientes
con
pasión
Passionate
kisses
with
love
Es
tan
difícil
perderte
tengo
que
resignarme
It
is
so
difficult
to
lose
you.
I
must
accept
it.
Solo
fui
amor
de
media
noche
I
was
only
a
midnight
lover,
Donde
no
hubo
reproches
donde
si
hubo
caricias
Where
there
were
no
reproaches,
only
caresses
Besos
ardientes
con
pasión
Passionate
kisses
with
love
Si
como
amante
así
querías
tenerme
If,
darling,
you
had
wanted
me
as
a
lover,
No
sabias
tu
como
amó
ahorita
mis
sentimientos
You
wouldn't
have
known
how
much
I
love
right
now...
Y
me
aleje
sin
una...
adiós
y
que
And
I
would
have
walked
away
without
a
hello
and
goodbye,
how
Pensaste
tu
que
volvería
yo
tarde
o
temprano
Could
you
have
ever
thought
that
I
would
soon
or
later
come
back?
Y
me
aleje
sin
un
adiós
y
que
pensaste
tu
And
I
walked
away
without
a
hello
or
a
goodbye,
how
could
you
have
thought
Que
volvería
yo
tarde
o
temprano
that
I
would
come
back
sooner
or
later?
Es
tan
difícil
perderte
tengo
que
resignarme
It
is
so
difficult
to
lose
you.
I
must
accept
it.
Solo
fui
amor
de
media
noche
I
was
only
a
midnight
lover,
Donde
no
hubo
reproches
donde
si
hubo
caricias
Where
there
were
no
reproaches,
only
caresses
Besos
ardientes
con
pasión
Passionate
kisses
with
love
Es
tan
difícil
perderte
tengo
que
resignarme
It
is
so
difficult
to
lose
you.
I
must
accept
it.
Solo
fui
amor
de
media
noche
I
was
only
a
midnight
lover,
Donde
no
hubo
reproches
donde
si
hubo
caricias
Where
there
were
no
reproaches,
only
caresses
Besos
ardientes
con
pasión
Passionate
kisses
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zamudio Obed Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.