Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Como Este Cabrón
Como Este Cabrón
Как этот козел
Que
soy
un
cabrón
Что
я
козел
Que
soy
mujeriego
Что
я
бабник
Borracho,
machista
Пьяница,
мачо
Que
no
sé
querer
Что
я
не
умею
любить
Te
han
dicho
de
mí
Тебе
обо
мне
говорили
Que
soy
un
infiel
Что
я
неверный
Que
soy
un
cabrón
Что
я
козел
Que
no
te
merezco
Что
я
тебя
не
заслуживаю
Que
juego
contigo
Что
я
играю
с
тобой
Que
te
haré
llorar
Что
я
заставлю
тебя
плакать
Que
lo
pienses
bien
Что
подумай
хорошенько
Pero
tú
aquí
estás
Но
ты
здесь
Y
nomás
por
eso
И
только
поэтому
Me
puse
a
pensar
Я
задумался
Nunca
te
he
dicho
que
yo
soy
un
santo
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
я
святой
Y
que
soy
vago,
lo
sabías
muy
bien
И
что
я
ленивый,
ты
это
прекрасно
знала
Tú
decidiste
entregarme
tus
besos
Ты
решила
подарить
мне
свои
поцелуи
Pues
me
gustaste
y
también
te
gusté
Потому
что
я
тебе
понравился,
и
ты
мне
тоже
No
te
he
mentido
para
que
te
quedes
Я
не
лгал
тебе,
чтобы
ты
осталась
Pues
es
mejor
hablar
con
la
verdad
Ведь
лучше
говорить
правду
Tú
y
yo
quisimos
jugar
a
querernos
Мы
с
тобой
захотели
поиграть
в
любовь
Nunca
pensamos
llegarnos
a
amar
Мы
никогда
не
думали,
что
полюбим
друг
друга
Cuando
pregunten
por
qué
no
me
dejas
Когда
спросят,
почему
ты
меня
не
бросаешь
Diles
que
ya
te
robé
el
corazón
Скажи,
что
я
уже
украл
твое
сердце
Y
que
por
más
que
has
buscado,
no
encuentras
И
что
как
бы
ты
ни
искала,
ты
не
найдешь
Quién
pueda
amarte
Кто
сможет
любить
тебя
Como
este
cabrón
Как
этот
козел
Y
nomás
por
eso
И
только
поэтому
Me
puse
a
pensar
Я
задумался
Nunca
te
he
dicho
que
yo
soy
un
santo
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
я
святой
Y
que
soy
vago,
lo
sabías
muy
bien
И
что
я
ленивый,
ты
это
прекрасно
знала
Tú
decidiste
entregarme
tus
besos
Ты
решила
подарить
мне
свои
поцелуи
Pues
me
gustaste
y
también
te
gusté
Потому
что
я
тебе
понравился,
и
ты
мне
тоже
No
te
he
mentido
para
que
te
quedes
Я
не
лгал
тебе,
чтобы
ты
осталась
Pues
es
mejor
hablar
con
la
verdad
Ведь
лучше
говорить
правду
Tú
y
yo
quisimos
jugar
a
querernos
Мы
с
тобой
захотели
поиграть
в
любовь
Nunca
pensamos
llegarnos
a
amar
Мы
никогда
не
думали,
что
полюбим
друг
друга
Cuando
pregunten
por
qué
no
me
dejas
Когда
спросят,
почему
ты
меня
не
бросаешь
Diles
que
ya
te
robé
el
corazón
Скажи,
что
я
уже
украл
твое
сердце
Y
que
por
más
que
has
buscado,
no
encuentras
И
что
как
бы
ты
ни
искала,
ты
не
найдешь
Quién
pueda
amarte
Кто
сможет
любить
тебя
Como
este
cabrón
Как
этот
козел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joss Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.