Julión Álvarez y su Norteño Banda - Cuenta Cobrada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Cuenta Cobrada




Cuenta Cobrada
Settled Accounts
Este dia. mi pistola
On this day, my gun
De seguro se mancha de sangre...
Will surely become stained with blood...
Este dia vengaria a mi padre
On this day, I will avenge my father
Y ese llanto que tiro mi madre...
And that cry my mother let out...
Este dia. lloran otros
On this day, others will cry
Hoy les toca vestirse de luto...
Today, they will dress in black...
Pa que vean lo que se siente
So they can see how it feels
Cuando en casa se vela un difunto...
When a corpse is laid out at home...
Yo llore. siendo un chiquillo
I cried as a child
Cuando vi asesinado a mi padre...
When I saw my father murdered...
Y tambien porque mataron...
And also because they killed
La alegria que tenia mi madre...
The joy that my mother had...
(Y hay le va viejo
(And there you go, old man
No se aguite oiga)
Don't get upset, listen)
No falto quien. le dijera
There was no shortage of people who
Al maton lo que el joven decia...
Told the killer what the young man said...
Y este se armo hasta los dientes
And he armed himself to the teeth
Pa esperar el encuentro ese dia...
To await the encounter that day...
Se buscaron. se encontraron
They searched for each other, they found each other,
Y sus armas dispararon fuego...
And their guns fired...
Y con balas en sus cuerpos
And with bullets in their bodies
En silencio se quedaron luego...
They fell silent...
Mas llego la madre viuda.
But the widowed mother arrived,
Y a caballo se llevo a su hijo...
And she took her son away on horseback...
Y aun vive con su madre.
And he still lives with his mother,
Satisfecha con la muerte que hizo...
Satisfied with the death he caused...





Writer(s): Melendez Jose Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.