Julión Álvarez y su Norteño Banda - El Envase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - El Envase




El Envase
Флакон
Traigo un rastro detrás de
За собой оставляю след,
De puros envases que bebo por ti
Из пустых флаконов, что выпил за тебя.
De pura amargura, dolor, y tortura
Из чистой горечи, боли и муки,
El camino es largo, tengo que seguir
Путь долгий, мне нужно идти дальше.
Trataré y me retiraré
Я попытаюсь и уйду,
Lo más lejos que pueda estar de ti
Как можно дальше от тебя.
Pues tu presencia me causa amargura
Ведь твое присутствие причиняет мне горечь,
Y la borrachera me produce agruras
А пьянство вызывает изжогу.
Y quiero seguir
И я хочу продолжать,
Borracho por ti
Пьянствовать из-за тебя,
Porque solo así
Потому что только так
Me olvido de ti
Я забываю тебя.
Solo el envase anda parado
Только флакон стоит прямо,
Porque por dentro ya estoy destrozado
Потому что внутри я уже разбит.
Me siento vacío, triste, y lastimado
Я чувствую себя пустым, грустным и раненым,
No encuentro la cura para este fracaso
Я не нахожу лекарства от этой неудачи.
Y voy a beber, y beber, y beber
И я буду пить, и пить, и пить,
Tirando envases a más no poder
Разбрасывая флаконы без конца,
Como le digo a toditos los plebes
Как я говорю всем парням,
Yo voy a morir
Я умру
Borracho y por mujeres
Пьяным и из-за женщин.
Por su culpa
По твоей вине,
Y se la festejo chiquita
И я праздную это, малышка,
Yayay
Эгей!
Y quiero seguir
И я хочу продолжать,
Borracho por ti
Пьянствовать из-за тебя,
Porque solo así
Потому что только так
Me olvido de ti
Я забываю тебя.
Solo el envase anda parado
Только флакон стоит прямо,
Porque por dentro ya estoy destrozado
Потому что внутри я уже разбит.
Me siento vacío, triste, y lastimado
Я чувствую себя пустым, грустным и раненым,
No encuentro la cura para este fracaso
Я не нахожу лекарства от этой неудачи.
Y voy a beber, y beber, y beber
И я буду пить, и пить, и пить,
Tirando envases a más no poder
Разбрасывая флаконы без конца,
Como le digo a toditos los plebes
Как я говорю всем парням,
Yo voy a morir
Я умру
Borracho y por mujeres
Пьяным и из-за женщин.





Writer(s): Arturo Valdez Osuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.