Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Eso Sí Me Dolió
Eso Sí Me Dolió
It Really Hurt
Hoy
mi
corazón
Today,
my
heart
Ella
me
partió
She
broke
it
No
puedo
creer
el
motivo
I
can't
believe
the
reason
Por
qué
me
dejó
Why
she
left
me
¿Y
nuestro
amor
And
our
love
Dónde
se
quedo?
Where
did
it
go?
De
aquella
promesa
de
amarnos
The
promise
we
made
to
love
each
other
Fácil
se
te
olvidó
You
forgot
it
so
easily
Qué
mala
manera
olvidarte
de
todo
What
a
terrible
way
to
forget
everything
Piensas
que
yo
ignoro
el
por
qué
estás
con
él
You
think
I
don't
know
why
you're
with
him
¿Por
qué
te
marchaste?,
¿por
qué
me
olvidaste?
Why
did
you
leave?
Why
did
you
forget
me?
¿Que
tú
me
querías?,
puras
falsedades
All
that,
'I
love
you'
stuff,
was
it
fake?
Ayer
te
tenía,
ayer
eras
mía
Yesterday,
I
had
you,
yesterday
you
were
mine
Hoy
solo
el
recuerdo
Today,
I'm
just
a
memory
Los
bellos
momentos
que
juntos
pasamos
The
beautiful
moments
we
shared
Los
dos
corazones
que
tú
y
yo
pintamos
The
two
hearts
you
and
I
painted
Tú
querías
riqueza
y
no
mi
pobreza
You
wanted
wealth,
not
my
poverty
Eso
sí
me
dolió
That
really
hurt
¿Y
nuestro
amor
And
our
love
Dónde
se
quedó?
Where
did
it
go?
De
aquella
promesa
de
amarnos
The
promise
we
made
to
love
each
other
Fácil
se
te
olvidó
You
forgot
it
so
easily
Qué
mala
manera
olvidarte
de
todo
What
a
terrible
way
to
forget
everything
Piensas
que
yo
ignoro
el
por
qué
estás
con
él
You
think
I
don't
know
why
you're
with
him
¿Por
qué
te
marchaste?,
¿por
qué
me
olvidaste?
Why
did
you
leave?
Why
did
you
forget
me?
¿Que
tú
me
querías?,
puras
falsedades
All
that,
'I
love
you'
stuff,
was
it
fake?
Ayer
te
tenía,
ayer
eras
mía
Yesterday,
I
had
you,
yesterday
you
were
mine
Hoy
solo
el
recuerdo
Today,
I'm
just
a
memory
Los
bellos
momentos
que
juntos
pasamos
The
beautiful
moments
we
shared
Los
dos
corazones
que
tú
y
yo
pintamos
The
two
hearts
you
and
I
painted
Tú
querías
riqueza
y
no
mi
pobreza
You
wanted
wealth,
not
my
poverty
Eso
sí
me
dolió
That
really
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Santana Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.