Julión Álvarez y su Norteño Banda - Mi Amor Y Mi Agonía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Mi Amor Y Mi Agonía




Mi Amor Y Mi Agonía
Моя любовь и моя агония
No, no quiero que te vayas
Нет, нет, я не хочу, чтобы ты уходила
Estoy disfrutando tus mentiras
Я наслаждаюсь твоей ложью
Entre mi sangre yo te llevo
Ты в моей крови
Tormento y mi amada mía.
Моя мучительница и моя возлюбленная.
Si me castigo es por amarte mas
Если я наказываю себя, то это потому, что люблю тебя еще сильнее
Y mas allá de la razón
За пределами разумного
Y permito que mi corazón
И я позволяю своему сердцу
Sufra más y más por ti
Страдать все больше и больше по тебе.
Porque te veniste a convertir
Потому что ты стала для меня
En mi tormento, más que en mi esperanza
Скорее мучением, чем надеждой
Por amarte más voy perdiendo la medida
Любя тебя все сильнее, я теряю контроль
Me siento mal, pero eres parte de mis días.
Мне плохо, но ты часть моей жизни.
Algún día intentaré olvidar a Mi amor y mi Agonía.
Когда-нибудь я попытаюсь забыть мою любовь и мою агонию.
Si me castigo es por amarte mas
Если я наказываю себя, то это потому, что люблю тебя еще сильнее
Mas allá de la razón
За пределами разумного
Y permito que mi corazón
И я позволяю своему сердцу
Sufra más mucho más por ti por ti
Страдать еще сильнее по тебе, по тебе.
Porque te veniste a convertir
Потому что ты стала для меня
En mi tormento, más que en mi esperanza
Скорее мучением, чем надеждой
Por amarte más voy perdiendo la medida
Любя тебя все сильнее, я теряю контроль
Me siento mal, pero eres parte de mis días.
Мне плохо, но ты часть моей жизни.
Algún día intentaré olvidar a Mi amor y mi Agonía.
Когда-нибудь я попытаюсь забыть мою любовь и мою агонию.





Writer(s): Francisco Javier Barraza Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.