Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Más De Lo Que Yo Pensaba
Más De Lo Que Yo Pensaba
Больше, чем я думал
Me
dio
gran
gusto
saber
que
aun
me
recuerdas...
Мне
было
очень
приятно
узнать,
что
ты
все
еще
помнишь
меня...
Y
que
tu
boca
a
preguntado
por
mi...
И
что
ты
спрашивала
обо
мне...
Pues
pasa
el
tiempo
y
parece
que
mi
memoria
Время
идет,
а
моя
память
Tampoco
piensa
sacarte
algun
dia
de
aqui...
Так
и
не
думает
изгнать
тебя
отсюда...
Estas
presente
en
mi
mente
y
mi
corazon.
Ты
присутствуешь
в
моем
разуме
и
моем
сердце.
Te
estoy
queriendo
*Mas
De
Lo
Que
Yo
Pensaba*
Я
люблю
тебя
больше,
чем
я
думал
Y
en
esta
noche
quiero
sentir
la
emocion
И
в
эту
ночь
я
хочу
почувствовать
волнение
De
revivir
aquellos
dias
que
tu
me
amabas
Воскрешая
те
дни,
когда
ты
любила
меня
Ven
a
mis
brazos
que
estoy
sediento
de
amor
Приди
в
мои
объятия,
я
жажду
любви
Aprovechemos
el
tiempo
que
hemos
perdido
Давайте
воспользуемся
временем,
которое
мы
потеряли
Que
en
este
mundo
nadie
te
ama
como
yo
Никто
в
этом
мире
не
любит
тебя
так,
как
я
Y
estoy
seguro
que
tambien
sientes
lo
mismo...
И
я
уверен,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое...
(Y
quien
la
quiere
tita)
(И
кто
же
ее
хочет,
детка)
Me
dio
gran
gusto
saber
que
aun
me
recuerdas...
Мне
было
очень
приятно
узнать,
что
ты
все
еще
помнишь
меня...
Que
aun
me
quieres
que
no
me
dejas
de
amar...
Что
ты
все
еще
любишь
меня,
что
не
перестаешь
любить...
Que
aun
eres
mia
a
pesar
que
te
eh
perdido.
Что
ты
все
еще
моя,
несмотря
на
то,
что
я
тебя
потерял.
Y
que
tus
brazos
aun
me
aguardan
mi
lugar...
И
что
твои
объятья
все
еще
ждут
меня...
Estas
presente
en
mi
mente
y
mi
corazon
Ты
присутствуешь
в
моем
разуме
и
моем
сердце
Te
estoy
queriendo
Mas
De
Lo
Que
Yo
Pensaba
Я
люблю
тебя
больше,
чем
я
думал
Y
en
esta
noche
quiero
sentir
la
emocion
И
в
эту
ночь
я
хочу
почувствовать
волнение
De
revivir
aquellos
dias
que
tu
me
amabas
Воскрешая
те
дни,
когда
ты
любила
меня
Ven
a
mis
brazos
que
estoy
sediento
de
amor
Приди
в
мои
объятия,
я
жажду
любви
Aprovechemos
el
tiempo
que
hemos
perdido
Давайте
воспользуемся
временем,
которое
мы
потеряли
Que
en
este
mundo
nadie
te
ama
como
yo
Никто
в
этом
мире
не
любит
тебя
так,
как
я
Y
estoy
seguro
que
tambien
sientes
lo
mismo...
И
я
уверен,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Estrada Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.