Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Tu Amigo Nada Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amigo Nada Más
Только Твой Друг
Cuando
tu
quieras
y
la
necesites
Когда
ты
захочешь
и
когда
тебе
будет
нужно,
Sin
condiciones
tendras
mi
amistad.
Без
условий
ты
получишь
мою
дружбу.
Si
un
dia
tu
sufres
y
te
encuentras
triste
Если
однажды
ты
страдаешь
и
тебе
грустно,
Con
mis
palabras
te
ire
a
consolar...
Моими
словами
я
тебя
утешу...
Te
di
mi
amor
porque
siempre
te
quize
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
потому
что
всегда
тебя
хотел,
Y
ya
tenias
tu
en
quien
pensar.
И
у
тебя
уже
был
кто-то,
о
ком
ты
думала.
Contigo
ire
cuando
me
necesites
С
тобой
я
буду,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
Donde
te
encuentres
y
en
cada
lugar...
Где
бы
ты
ни
была
и
в
любом
месте...
Tengo
que
ser
el
que
tu
no
quisistes
Мне
суждено
быть
тем,
кого
ты
не
выбрала,
Tengo
que
ser
*Tu
Amigo
Nada
Mas*.
Мне
суждено
быть
*Только
Твоим
Другом*.
El
que
este
triste
cuando
tu
estes
triste
Тем,
кто
грустит,
когда
тебе
грустно,
Y
el
que
llore
si
te
ve
llorar...
И
тем,
кто
плачет,
если
видит
твои
слезы...
El
que
desea
tu
felicidad
Тем,
кто
желает
твоего
счастья,
El
que
desea
tu
felicidad...
Тем,
кто
желает
твоего
счастья...
(Hay
tantas
cosas
en
este
corazon
encerrado
(В
этом
сердце
так
много
заключено,
Tantas
alegrias
apagadas
Столько
погасших
радостей,
Pero
aun
sin
esperanzas
Но
даже
без
надежды,
Toma
mi
mano
tomalo
todo
Возьми
мою
руку,
возьми
всё,
Que
de
sobras
sabemos
Ведь
мы
оба
знаем,
Que
soy
y
que
siempre
sere
Что
я
есть
и
что
я
всегда
буду
*Tu
Amigo
Nada
Mas*)
*Только
Твоим
Другом*)
Tengo
que
ser
el
que
tu
no
quisistes
Мне
суждено
быть
тем,
кого
ты
не
выбрала,
Tengo
que
ser
*Tu
Amigo
Nada
Mas*.
Мне
суждено
быть
*Только
Твоим
Другом*.
El
que
este
triste
cuando
tu
estes
triste
Тем,
кто
грустит,
когда
тебе
грустно,
Y
el
que
llore
si
te
ve
llorar...
И
тем,
кто
плачет,
если
видит
твои
слезы...
El
que
desea
tu
felicidad
Тем,
кто
желает
твоего
счастья,
El
que
desea
tu
felicidad...
Тем,
кто
желает
твоего
счастья...
El
que
desea
tu
felicidad
Тем,
кто
желает
твоего
счастья,
Tengo
que
ser
Tu
Amigo
Nada
Mas...
Мне
суждено
быть
Только
Твоим
Другом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Estrada Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.