Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Y Así Fue
La
encontré
de
la
manera
más
sencilla
que
puedan
imaginar
I
found
her
in
the
simplest
way
you
can
imagine
Conversamos
un
ratito
y
la
conquista
fue
más
rápida
que
un
flash
We
chatted
for
a
while
and
the
conquest
was
faster
than
a
flash
Platicando
coincidimos
con
la
idea
que
la
vida
hay
que
gozar
While
talking,
we
agreed
that
life
must
be
enjoyed
La
besé
y
poco
a
poquito
mis
instintos
me
pedían
más
y
más
I
kissed
her
and
little
by
little
my
instincts
asked
for
more
and
more
Y
aunque
un
poco
temerosos,
lo
ignoramos
y
seguimos
sin
parar
And
although
a
little
fearful,
we
ignored
it
and
continued
without
stopping
Con
mis
labios
recorría
todo
su
cuerpo
With
my
lips,
I
traveled
all
over
her
body
Y
de
pronto
sus
gemidos
me
excitaban
más
y
más
And
suddenly,
her
moans
excited
me
more
and
more
Y
rodamos
como
locos
en
la
cama
And
we
rolled
around
like
crazy
in
bed
Mutuamente
saciábamos
las
ganas
We
mutually
satisfied
the
desires
Inconsciente
de
emoción
no
imaginaba
Unconscious
from
emotion,
I
had
no
idea
Que
ella
para
siempre
a
mi
lado
se
quedara
That
she
would
stay
by
my
side
forever
Un
poquita
extraña
la
manera
en
que
llegó
A
little
strange
the
way
she
came
Y
qué
voy
a
hacer
si
se
robó
mi
corazón
And
what
can
I
do
if
she
stole
my
heart?
Y
gracias
a
ella
conocí
lo
que
es
amor
And
thanks
to
her,
I
found
out
what
love
is
Lo
que
comenzó
en
una
noche
de
pasión
What
started
in
a
night
of
passion
Vaya
la
lección
que
se
llevó
mi
corazón
What
a
lesson
my
heart
took
Pues
yo
no
creía
en
esas
cosas
del
amor
For
I
did
not
believe
in
such
things
as
love
Y
una
vez
más
se
comprobó
que
pa'l
amor,
no
existe
condición
And
once
again,
it
was
proven
that
for
love,
there
is
no
condition
Un
poquita
extraña
la
manera
en
que
llegó
A
little
strange
the
way
she
came
Y
qué
voy
a
hacer
si
se
robó
mi
corazón
And
what
can
I
do
if
she
stole
my
heart?
Y
gracias
a
ella
conocí
lo
que
es
amor
And
thanks
to
her,
I
found
out
what
love
is
Lo
que
comenzó
en
una
noche
de
pasión
What
started
in
a
night
of
passion
Vaya
la
lección
que
se
llevó
mi
corazón
What
a
lesson
my
heart
took
Pues
yo
no
creía
en
esas
cosas
del
amor
For
I
did
not
believe
in
such
things
as
love
Y
una
vez
más
se
comprobó
que
pa'l
amor,
no
existe
condición
And
once
again,
it
was
proven
that
for
love,
there
is
no
condition
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso De La Cruz Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.