Julión Álvarez y su Norteño Banda - Y Me Pregunto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Y Me Pregunto




Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя
juegas a olvidarme
Ты играешь в то, что забыла меня,
Y yo juego a hacer
А я играю в то,
Que no me importa
Что мне все равно.
Y en este juego solamente
И в этой игре только
El orgullo es el ganador...
Гордость победитель...
Pero el orgullo
Но гордость
No podrá besarte
Не сможет поцеловать тебя,
Como yo lo hacia
Как целовал я,
Y te aseguro
И я тебя уверяю,
Que a mi
Что со мной
No me hará el amor...
Она заниматься любовью не будет...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si tiene caso
Есть ли смысл
Continuar con esto
Продолжать это?
Nos lastimamos
Мы раним друг друга,
Porque ninguno
Потому что никто из нас
Queremos ceder
Не хочет уступать.
Y al fin de cuentas
И в конце концов
Perdemos más
Мы теряем больше,
Por no querer perder...
Чем хотели бы потерять...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si tu también
Не просыпаешься ли ты тоже
Despiertas por las noches
Ночами
Con este miedo
С этим страхом,
De que alguien mas
Что кто-то другой
Me pudiera besar
Может поцеловать меня?
Y hasta has llorado
И даже плакала,
Porque has estado
Потому что была
A punto de llamar...
На грани того, чтобы позвонить...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si esta doble vida
Не эта ли двойная жизнь
Nos está alejando
Отдаляет нас друг от друга?
Yo solo espero
Я лишь надеюсь,
Que este orgullo
Что эта гордость
No nos gane una vez más...
Не победит нас еще раз...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si tiene caso
Есть ли смысл
Continuar con esto
Продолжать это?
Nos lastimamos
Мы раним друг друга,
Porque ninguno
Потому что никто из нас
Queremos ceder
Не хочет уступать.
Y al fin de cuentas
И в конце концов
Perdemos más
Мы теряем больше,
Por no querer perder...
Чем хотели бы потерять...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si tu también
Не просыпаешься ли ты тоже
Despiertas por las noches
Ночами
Con este miedo
С этим страхом,
De que alguien mas
Что кто-то другой
Me pudiera besar
Может поцеловать меня?
Y hasta has llorado
И даже плакала,
Porque has estado
Потому что была
A punto de llamar...
На грани того, чтобы позвонить...
Y Me Pregunto
И я спрашиваю себя,
Si esta doble vida
Не эта ли двойная жизнь
Nos está alejando
Отдаляет нас друг от друга?
Yo solo espero
Я лишь надеюсь,
Que este orgullo
Что эта гордость
No nos gane una vez más...
Не победит нас еще раз...





Writer(s): Joss Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.