Julissa - Cuando las Estrellas Se Apaguen (Gloria Y Honra) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julissa - Cuando las Estrellas Se Apaguen (Gloria Y Honra)




Cuando las Estrellas Se Apaguen (Gloria Y Honra)
Когда звезды погаснут (Слава и честь)
Cuando el sol se apague
Когда солнце погаснет
Y la tierra se acabe
И земля исчезнет
Y estemos ante el
И мы предстанем перед Ним
Junto a los q se fueron nos levantaremos para aclamar
Вместе с теми, кто ушел, мы восстанем, чтобы приветствовать
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cuando el tiempo deje de existir
Когда время перестанет существовать
Y todo llegue a su fin
И все придет к своему концу
La trompeta sonará
Труба зазвучит
La creación se postrará
Творение преклонится
Nos iremos al hogar
Мы отправимся домой
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Estrella del cielo
Звезда небесная
Luz de mi vida
Свет моей жизни
Majestad
Величие
Dios de misterios
Бог тайн
Señor del universo
Владыка вселенной
Rey soberano
Царь всемогущий
Estrella del cielo
Звезда небесная
Luz de mi vida
Свет моей жизни
Majestad
Величие
Dios de misterios
Бог тайн
Señor del universo
Владыка вселенной
Rey soberano
Царь всемогущий
El día llegara
День настанет
El nos mirará
Он взглянет на нас
Y seremos como el
И мы станем подобны Ему
Nos abrazará y consolará
Он обнимет и утешит нас
Estaremos siempre con El
Мы будем всегда с Ним
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Yo canto, yo canto
Я пою, я пою
A nuestro Dios
Нашему Богу
Toda gloria
Вся слава
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу
Cantando gloria y honra
Воспевая славу и честь
Poder y alabanza
Могущество и хвалу
Por siempre a nuestro Dios
Навеки нашему Богу





Writer(s): Jennie Lee Riddle, Jonathan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.