Julissa - Escucharte Hablar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julissa - Escucharte Hablar




Escucharte Hablar
Слушая тебя
Quiero escuchar tu dulce voz
Хочу услышать твой сладкий голос
Rompiendo el silencio en mi ser
Разрушающий тишину во мне
que me haría estremecer
Знаю, он заставит меня трепетать
Me haría llorar o reír
Заставит меня плакать или смеяться
Quiero escuchar tu dulce voz
Хочу услышать твой сладкий голос
Rompiendo el silencio en mi ser
Разрушающий тишину во мне
que me haría estremecer
Знаю, он заставит меня трепетать
Me haría llorar o reír
Заставит меня плакать или смеяться
Y caería rendida ante ti
И я паду к твоим ногам
Y no podría estar ante ti
И я не смогу быть перед тобой
Escuchándote hablar
Слушая тебя
Sin llorar como un niño
Не плача, как дитя
Y pasaría el tiempo así
И время будет течь так
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Nada más que escucharte hablar
Ничего, кроме как слушать тебя
Quiero escuchar tu dulce voz
Хочу услышать твой сладкий голос
Rompiendo el silencio en mi ser
Разрушающий тишину во мне
que me haría estremecer
Знаю, он заставит меня трепетать
Me haría llorar o reír
Заставит меня плакать или смеяться
Y caería rendida ante ti
И я паду к твоим ногам
Y no podría estar ante ti
И я не смогу быть перед тобой
Escuchándote hablar
Слушая тебя
Sin llorar como un niño
Не плача, как дитя
Y pasaría el tiempo así
И время будет течь так
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Y no podría estar ante ti
И я не смогу быть перед тобой
Escuchándote hablar
Слушая тебя
Sin llorar como un niño
Не плача, как дитя
Y pasaría el tiempo así
И время будет течь так
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Y no podría estar ante ti
И я не смогу быть перед тобой
Escuchándote hablar
Слушая тебя
Sin llorar como un niño
Не плача, как дитя
Y pasaría el tiempo así
И время будет течь так
Sin querer nada más
Не желая ничего больше
Nada más que escucharte hablar
Ничего, кроме как слушать тебя





Writer(s): Gamaliel Moran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.