Paroles et traduction Julissa - Hacerte Sonreír
Hacerte Sonreír
Заставить тебя улыбнуться
Como
danzó
david
delante
de
ti
Как
Давид
плясал
перед
тобой
Yo
también
me
gozare
en
ti
Я
тоже
буду
радоваться
тебе
Así
como
pedro
camino
sobre
el
mar
Как
Петр
шагал
по
воде
Yo
también
voy
a
confiar
Я
тоже
буду
доверять
Transformame
Преобразуй
меня
Quiero
hacerte
sonreír,
hacerte
sonreír
Я
хочу
заставить
тебя
улыбнуться,
заставить
тебя
улыбнуться
Con
todo
mi
ser
Всем
моим
существом
Quiero
hacerte
sonreír,
hacerte
sonreír
Я
хочу
заставить
тебя
улыбнуться,
заставить
тебя
улыбнуться
Me
haces
amar,
me
haces
cantar
Ты
заставляешь
меня
любить,
ты
заставляешь
меня
петь
Me
haces
gritar,
me
haces
saltar
Ты
заставляешь
меня
кричать,
ты
заставляешь
меня
прыгать
Me
rindo
a
tus
pies
Я
сдаюсь
к
твоим
ногам
Y
me
entrego
por
completa
a
ti
И
полностью
отдаюсь
тебе
Me
haces
vivir,
me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
жить,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Eres
escudo
delante
de
mi
Ты
мой
щит
передо
мной
Me
has
hecho
libre
Ты
сделал
меня
свободной
Eres
mi
todo
me
haces
tan
feliz
Ты
мое
все,
ты
делаешь
меня
такой
счастливой
Así
como
pablo
que
fue
transformado
Как
Павел,
который
был
преобразован
Yo
también
testificare
Я
тоже
буду
свидетельствовать
Como
aquella
mujer
que
perfumo
tus
pies
Как
та
женщина,
которая
помазала
твои
ноги
Yo
también
te
quiero
agradecer
Я
тоже
хочу
тебе
поблагодарить
Transformame
Преобразуй
меня
Quiero
hacerte
sonreír,
hacerte
sonreír
Я
хочу
заставить
тебя
улыбнуться,
заставить
тебя
улыбнуться
Con
todo
mi
ser
Всем
моим
существом
Quiero
hacerte
sonreír,
hacerte
sonreír
Я
хочу
заставить
тебя
улыбнуться,
заставить
тебя
улыбнуться
Me
haces
amar,
me
haces
cantar
Ты
заставляешь
меня
любить,
ты
заставляешь
меня
петь
Me
haces
gritar,
me
haces
saltar
Ты
заставляешь
меня
кричать,
ты
заставляешь
меня
прыгать
Me
rindo
a
tus
pies
Я
сдаюсь
к
твоим
ногам
Y
me
entrego
por
completa
a
ti
И
полностью
отдаюсь
тебе
Me
haces
vivir,
me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
жить,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Eres
escudo
delante
de
mi
Ты
мой
щит
передо
мной
Me
has
hecho
libre
Ты
сделал
меня
свободной
Eres
mi
todo
me
haces
tan
feliz
Ты
мое
все,
ты
делаешь
меня
такой
счастливой
Me
haces
amar,
me
haces
cantar
Ты
заставляешь
меня
любить,
ты
заставляешь
меня
петь
Me
haces
vivir,
me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
жить,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Eres
mi
todo
me
haces
tan
feliz
Ты
мое
все,
ты
делаешь
меня
такой
счастливой
¿Quien
es
como
tu?
Кто,
как
ты?
Yo
quiero
ser
como
tu
Я
хочу
быть
как
ты
Me
haces
amar,
me
haces
cantar
Ты
заставляешь
меня
любить,
ты
заставляешь
меня
петь
Me
haces
gritar,
me
haces
saltar
Ты
заставляешь
меня
кричать,
ты
заставляешь
меня
прыгать
Me
rindo
a
tus
pies
Я
сдаюсь
к
твоим
ногам
Y
me
entrego
por
completa
a
ti
И
полностью
отдаюсь
тебе
Me
haces
vivir,
me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
жить,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Eres
escudo
delante
de
mi
Ты
мой
щит
передо
мной
Me
has
hecho
libre
Ты
сделал
меня
свободной
Eres
mi
todo
me
haces
tan
feliz
Ты
мое
все,
ты
делаешь
меня
такой
счастливой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paulette wooten, rita springer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.