Julissa - Rómpeme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julissa - Rómpeme




Rómpeme
Разбей меня
Para que no sea yo
Чтобы не я собой была,
Toma dominio en mi
Возьми надо мной контроль.
Yo siempre fracase
Я всегда терпела крах,
Ser sabia en mi opinión
Пытаясь быть мудрой сама.
Me separó de ti
Это отдалило меня от Тебя.
Ahora quiero que seas tu
Теперь хочу, чтобы Ты был
Mi guia y mi control
Моим проводником и моей опорой.
Ayudame Jehova
Помоги мне, Иегова,
Espiritu de Dios toma mi volutad
Дух Божий, возьми мою волю,
Rompeme dame forma tu
Разбей меня, придай мне форму Сам,
Con tus manos de Alfarero
Своими руками Гончара.
Y es que sola yo no puedo
Ведь одна я не справлюсь,
Guiame Espiritu de Dios
Веди меня, Дух Божий,
Dame luz en las tinieblas
Дай мне свет во тьме,
Porque yo sin ti no se vivir
Потому что без Тебя я не знаю, как жить.
Para que no sea yo
Чтобы не я собой была,
Toma dominio en mi
Возьми надо мной контроль.
Yo siempre fracase
Я всегда терпела крах,
Ser sabia en mi opinión
Пытаясь быть мудрой сама.
Me separó de ti
Это отдалило меня от Тебя.
Ahora quiero que seas tu
Теперь хочу, чтобы Ты был
Mi guia y mi control
Моим проводником и моей опорой.
Ayudame Jehova
Помоги мне, Иегова,
Espiritu de Dios toma mi volutad
Дух Божий, возьми мою волю,
Rompeme dame forma tu
Разбей меня, придай мне форму Сам,
Con tus manos de Alfarero
Своими руками Гончара.
Y es que sola yo no puedo
Ведь одна я не справлюсь,
Guiame Espiritu de Dios
Веди меня, Дух Божий,
Dame luz en las tinieblas
Дай мне свет во тьме,
Porque yo sin ti no se vivir
Потому что без Тебя я не знаю, как жить.
(Con tu mano de alfarero cambiame, cambiame)
(Рукой Гончара измени меня, измени меня)
Dame forma con tu mano
Придай мне форму Своей рукой,
Para que nunca fracase
Чтобы я больше не терпела крах.
(Con tu mano de alfarero cambiame, cambiame)
(Рукой Гончара измени меня, измени меня)
Toma dominio de mi, Señor
Возьми надо мной контроль, Господь,
Quiero que seas mi guía y mi control
Хочу, чтобы Ты был моим проводником и опорой.
(Con tu mano de alfarero cambiame, cambiame)
(Рукой Гончара измени меня, измени меня)
Te pido ayuda mi Jehová
Прошу Тебя о помощи, мой Иегова,
Espíritu de Dios toma mi voluntad
Дух Божий, возьми мою волю.
(Con tu mano de alfarero cambiame, cambiame)
(Рукой Гончара измени меня, измени меня)
Es que sola yo no puedo
Ведь одна я не справлюсь,
Cambiame con tu mano de alfarero
Измени меня Своей рукой Гончара.
(Rómpeme, guíame)
(Разбей меня, веди меня)
Sólo tu puedes
Только Ты можешь.
(Cambiame, rompeme, guíame)
(Измени меня, разбей меня, веди меня)
Con tu mano, con tu mano moldéame
Своей рукой, Своей рукой, сформируй меня.
(Rómpeme, guíame)
(Разбей меня, веди меня)
De la forma que tu quieras
Так, как Ты хочешь.
Yo sin ti no vivir
Без Тебя я не знаю, как жить.
(Con tu mano de alfarero)
(Рукой Гончара)
Yo quiero que me cambies
Я хочу, чтобы Ты изменил меня.
(Con tu mano de alfarero)
(Рукой Гончара)
Yo quiero que me guíes con tu luz
Я хочу, чтобы Ты вел меня Своим светом.
(Con tu mano de alfarero)
(Рукой Гончара)
Toma mi voluntas y con tus manos rómpeme y hazme de nuevo
Возьми мою волю и Своими руками разбей меня и создай заново.
Take my life in your hands
Возьми мою жизнь в Свои руки.
Oh, alfarero
О, Гончар,
Oh
О, да,
Alfarero cambiame.
Гончар, измени меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.