Julissa - Su Mirada de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julissa - Su Mirada de Amor




Su Mirada de Amor
Его взгляд любви
Con su amor
Его любовью
Me ha llenado por completa
Я полностью наполнена
Diluyendo en un segundo
Растворяя в секунду
La soledad y el dolor
Одиночество и боль
Con su paz
Его покоем
Conquisto mis desalientos
Он завоевал мои уныния
Destruyo mis argumentos
Разрушил мои доводы
Me regalo libertad
Подарил мне свободу
Y así nací de nuevo a la verdad
И так я родилась заново к истине
Y así nací de nuevo a la verdad
И так я родилась заново к истине
Con su mirada de amor
Его взглядом любви
Cautivo mi corazón desierto, dándome aliento
Пленил мое пустынное сердце, дав мне надежду
Y con sus lazos de amor, rodeando mi corazón completo
И своими узами любви, окутав мое сердце полностью
Mi vida y mucho mas, mi vida y mucho mas...
Мою жизнь и многое другое, мою жизнь и многое другое...
Con su amor
Его любовью
Me ha llenado por completa
Я полностью наполнена
Diluyendo en un segundo
Растворяя в секунду
La soledad y el dolor
Одиночество и боль
Con su paz
Его покоем
Conquisto mis desalientos
Он завоевал мои уныния
Destruyo mis argumentos
Разрушил мои доводы
Me regalo libertad
Подарил мне свободу
Y así nací de nuevo a la verdad
И так я родилась заново к истине
Y así nací de nuevo a la verdad
И так я родилась заново к истине
Con su mirada de amor
Его взглядом любви
Cautivo mi corazón desierto, dándome aliento
Пленил мое пустынное сердце, дав мне надежду
Y con sus lazos de amor rodeando mi corazón completo
И своими узами любви, окутав мое сердце полностью
Mi vida y mucho más, mi vida y mucho más
Мою жизнь и многое другое, мою жизнь и многое другое
Con su mirada de amor
Его взглядом любви
Cautivo mi corazón desierto, dándome aliento
Пленил мое пустынное сердце, дав мне надежду
Y con sus lazos de amor, rodeando mi corazón completo
И своими узами любви, окутав мое сердце полностью
Con su mirada de amor
Его взглядом любви
Cautivo mi corazón desierto, dándome aliento
Пленил мое пустынное сердце, дав мне надежду
Y con sus lazos de amor rodeando mi corazón completo
И своими узами любви, окутав мое сердце полностью
Mi vida y mucho más, mi vida y mucho más
Мою жизнь и многое другое, мою жизнь и многое другое
Mi vida y mucho más
Мою жизнь и многое другое





Writer(s): Sigberto Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.