Julissa - Te Prometo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julissa - Te Prometo




Te Prometo
Я обещаю тебе
Dios les bendiga!
Да благословит вас Бог!
Wow
Ух ты!
Eso es!
Вот так!
Cuantos aqui prometen servirle a Dios
Кто здесь обещает служить Богу
Hasta el fn de sus dias
До конца своих дней?
Aver jovenes
Давайте, молодёжь!
Eh, eh, eh, wow.
Эй, эй, эй, ух ты.
Largo camino ay que recorrer
Долгий путь предстоит пройти,
Promesas en mano y un poco de
С обещаниями в руках и немного веры.
Fuerte y valiente tendré que ser
Сильной и смелой мне нужно быть,
Mirando a la meta sin retroceder
Глядя на цель, не отступая.
Oh me prometiste que conmigo siempre estarás
О, ты обещал мне, что всегда будешь со мной.
Oh bajo tus alas mi confianza plenamente estará
О, под твоими крыльями моя уверенность будет полной.
Te prometo servirte
Я обещаю служить тебе
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Te prometo cantarte y amarte y brindarte
Я обещаю петь тебе, любить тебя и дарить тебе
Lo mejor de mi vida
Всё лучшее в моей жизни.
Te prometo adorarte
Я обещаю поклоняться тебе
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Te prometo exaltarte y para siempre entregarte
Я обещаю превозносить тебя и навеки отдать тебе
Toda la gloria
Всю славу.
Escucha bien
Слушай внимательно.
Muchos se han marchado atrás
Многие отступили,
Pensando que no pdrá llegar
Думая, что не смогут дойти.
Yo firme permaneceré
Я твёрдо останусь,
Hasta llegar al final
Пока не дойду до конца.
Oh me prometiste que conmigo siempre estarás
О, ты обещал мне, что всегда будешь со мной.
Oh wow bajo tus alas mi confinza plenamente estará
О, ух ты, под твоими крыльями моя уверенность будет полной.
Te prometo servirte
Я обещаю служить тебе
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Te prometo cantarte y amarte y brindarte
Я обещаю петь тебе, любить тебя и дарить тебе
Lo mejor de mi vida
Всё лучшее в моей жизни.
Te prometo adorarte
Я обещаю поклоняться тебе
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Te prometo exaltarte y para siempre entregarte
Я обещаю превозносить тебя и навеки отдать тебе
Toda la gloria
Всю славу.
Señor, hemos llegado a este legar para exaltar tu nombre
Господь, мы пришли сюда, чтобы прославить Твоё имя.
Hemos venido para proclamar que tu eres el rey de nuestras vidas
Мы пришли, чтобы провозгласить, что Ты - король нашей жизни.
Y decirte que te prometemos servirte!
И сказать Тебе, что мы обещаем служить Тебе!
Te prometo servirte
Я обещаю служить тебе
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Eso wow
Вот так, ух ты!
Lo mejor de mi vida
Всё лучшее в моей жизни.
Te prometo adorarte (si Señor)
Я обещаю поклоняться тебе (да, Господь).
Hasta el fin de mis dias
До конца своих дней.
Y te prometo exaltarte y para siempre entregarte toda la gloria
И я обещаю превозносить тебя и навеки отдать тебе всю славу.
Recibela Señor
Прими её, Господь.





Writer(s): Miguel Angel Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.