Paroles et traduction Julissa - Tenerte a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
hora
mas
triste
te
pense
tras
la
noche
obscura
te
añore
In
my
saddest
hour,
I
thought
of
you,
through
the
dark
night,
I
yearned
for
you
Mas
cuando
te
tuve
te
abandoné
But
when
I
had
you,
I
abandoned
you
Era
mi
ansiedad
preocupacion
era
un
gran
dolor
en
mi
interior
It
was
my
anxiety,
worry,
a
great
pain
within
me
Pues
el
dia
mas
claro
se
obsurecio
For
the
clearest
day
turned
dark
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Having
you
is
to
feel
again
Tenerte
a
ti
a
vivir
Having
you
is
to
live
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Having
you
is
to
let
your
love
flow
within
me
Tras
la
hora
triste
paz
llego
tras
la
noche
obscura
el
solo
brillo
After
the
sad
hour,
peace
arrived,
after
the
dark
night,
the
sun
shone
En
el
mismo
instante
que
Jesus
llego
At
the
same
moment
that
Jesus
arrived
La
ansiedad
que
habia
la
preocupacion
The
anxiety
I
had,
the
worry
el
dolor
que
sentia
desaparecio
en
el
mismo
instante
que
senti
su
amor
the
pain
I
felt
disappeared
the
moment
I
felt
his
love
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Having
you
is
to
feel
again
Tenerte
a
ti
a
vivir
Having
you
is
to
live
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Having
you
is
to
let
your
love
flow
within
me
Tenerte
a
ti...
oh...
Having
you...
oh...
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Having
you
is
to
feel
again
Tenerte
a
ti
a
vivir
Having
you
is
to
live
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Having
you
is
to
let
your
love
flow
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.