Julissa - Vamos a Belén - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julissa - Vamos a Belén




Vamos a Belén
Let's Go to Bethlehem
Fue allá en Belén de Judea
It was there in Bethlehem of Judea
Que nació el redentor
That the redeemer was born
Fue en aquel pesebre humilde
It was in that humble manger
Que nació mi salvador
That my savior was born
Y una estrella señalaba el lugar donde nació.
And a star marked the place where he was born.
Vamos a Belén, a ver al que nació
Let's go to Bethlehem, to see the one who was born
Llevémosle el corazón como ofrenda de amor
Let's bring him our hearts as an offering of love
Y en esta navidad deja que nazca en ti
And this Christmas let him be born in you
Ofréndale lo mejor, vayamos a Belén
Offer him your best, let's go to Bethlehem
Los pastores se asustaron
The shepherds were afraid
Cuando el ángel apareció
When the angel appeared
Y les dijo no temáis que buenas nuevas traigo hoy
And he said, "Do not be afraid, for I bring you good news today
Ha nacido el mesías, ha nacido Emmanuel
The messiah is born, Emmanuel is born
El salvador del mundo Jesús de Nazaret
The savior of the world Jesus of Nazareth





Writer(s): Gutierrez Otilio Galindez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.