Julius - Fear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julius - Fear




I′ve been sitting in this bedroom with doubt
Я сижу в этой спальне и сомневаюсь.
And I can't seem to get it off my mind (no, no, no, no)
И я никак не могу выкинуть это из головы (нет, нет, нет, нет).
I was treating the present without love
Я относился к настоящему без любви.
Acting like I got all the time (yeah, yeah, yeah)
Веду себя так, будто у меня есть все время (да, да, да).
It′s like I need fire on this side to remind me
Похоже, мне нужен огонь с этой стороны, чтобы напоминать себе об этом.
And these walls in these ways were just placed here to try me
И эти стены были возведены здесь, чтобы испытать меня.
God will make a way if it's meant for you
Бог проложит путь, если он предназначен для тебя.
God will make a way if it's meant for you
Бог проложит путь, если он предназначен для тебя.
You fearin′ what you don′t know
Ты боишься того, чего не знаешь.
Stop fearin' what you don′t know, know, know, know
Перестань бояться того, чего ты не знаешь, не знаешь, не знаешь, не знаешь.
Stop fearin' what you don′t know
Перестань бояться того, чего не знаешь.
I've been living content with the sound of lies
Я жил довольный звуками лжи
I′m losing my mind, it's no where to be found (no, no, no, no)
Я схожу с ума, его нигде не найти (Нет, нет, нет, нет).
I've been treating the present without love
Я отношусь к настоящему без любви.
Acting like I got all the time (yeah, yeah, yeah)
Веду себя так, будто у меня есть все время (да, да, да).
It′s like I need fire on this side to remind me
Похоже, мне нужен огонь с этой стороны, чтобы напоминать себе об этом.
And these walls in these ways were just placed here to try me
И эти стены были возведены здесь, чтобы испытать меня.
God will make a way if it′s meant for you
Бог проложит путь, если он предназначен для тебя.
God will make a way if it's meant for you
Бог проложит путь, если он предназначен для тебя.
You fearin′ what you don't know (fearin′ what you don't)
Ты боишься того, чего не знаешь (боишься того, чего не знаешь).
Stop fearin′ what you don't know, know, know, know
Перестань бояться того, чего ты не знаешь, не знаешь, не знаешь, не знаешь.
Stop fearin' what you don′t know (fearin′ what you don't)
Перестань бояться того, чего не знаешь (бояться того, чего не знаешь).
Sometimes the sun don′t feel like shining
Иногда кажется, что солнце не светит.
Sometimes the earth don't feel the rain
Иногда земля не чувствует дождя.
Just like the moon it loses [?] and its way
Точно так же, как Луна, она теряет [?] и свой путь.
I know, yes I know, ′cause I feel that way
Я знаю, да, я знаю, потому что я так чувствую.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.





Writer(s): Unknown Writer, Writer Unknown, Samory Tour Frazer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.