Julius - Fear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julius - Fear




Fear
Страх
I′ve been sitting in this bedroom with doubt
Я сидел в этой спальне, терзаемый сомнениями,
And I can't seem to get it off my mind (no, no, no, no)
И никак не могу выбросить их из головы (нет, нет, нет, нет)
I was treating the present without love
Я относился к настоящему без любви,
Acting like I got all the time (yeah, yeah, yeah)
Вел себя так, будто у меня вся вечность впереди (да, да, да)
It′s like I need fire on this side to remind me
Мне словно нужен огонь с этой стороны, чтобы напомнить мне,
And these walls in these ways were just placed here to try me
Что эти стены и эти испытания посланы мне, чтобы закалить меня.
God will make a way if it's meant for you
Бог найдет путь, если тебе это суждено.
God will make a way if it's meant for you
Бог найдет путь, если тебе это суждено.
You fearin′ what you don′t know
Ты боишься того, чего не знаешь.
Stop fearin' what you don′t know, know, know, know
Перестань бояться того, чего не знаешь, знаешь, знаешь, знаешь.
Stop fearin' what you don′t know
Перестань бояться того, чего не знаешь.
I've been living content with the sound of lies
Я жил, довольствуясь звуком лжи,
I′m losing my mind, it's no where to be found (no, no, no, no)
Я схожу с ума, я не могу её найти (нет, нет, нет, нет)
I've been treating the present without love
Я относился к настоящему без любви,
Acting like I got all the time (yeah, yeah, yeah)
Вел себя так, будто у меня вся вечность впереди (да, да, да)
It′s like I need fire on this side to remind me
Мне словно нужен огонь с этой стороны, чтобы напомнить мне,
And these walls in these ways were just placed here to try me
Что эти стены и эти испытания посланы мне, чтобы закалить меня.
God will make a way if it′s meant for you
Бог найдет путь, если тебе это суждено.
God will make a way if it's meant for you
Бог найдет путь, если тебе это суждено.
You fearin′ what you don't know (fearin′ what you don't)
Ты боишься того, чего не знаешь (боишься того, чего не знаешь).
Stop fearin′ what you don't know, know, know, know
Перестань бояться того, чего не знаешь, знаешь, знаешь, знаешь.
Stop fearin' what you don′t know (fearin′ what you don't)
Перестань бояться того, чего не знаешь (боишься того, чего не знаешь).
Sometimes the sun don′t feel like shining
Иногда солнце не хочет светить,
Sometimes the earth don't feel the rain
Иногда земля не чувствует дождя.
Just like the moon it loses [?] and its way
Как луна, она теряет [сияние?] и свой путь.
I know, yes I know, ′cause I feel that way
Я знаю, да, я знаю, потому что я чувствую то же самое.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.
Yes, I feel that way sometimes, sometimes, sometimes
Да, я чувствую это иногда, иногда, иногда.





Writer(s): Unknown Writer, Writer Unknown, Samory Tour Frazer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.