Julius Wilson - Sick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julius Wilson - Sick




Im so sick of feeling numb
Мне так надоело чувствовать оцепенение
Im so sick of standing up
Мне так надоело стоять на ногах
This ain't the right time baby the right time
Сейчас неподходящее время детка неподходящее время
Im on a flatline baby a flatline
Я на плоской линии детка на плоской линии
Praying that sometime maybe well all fly
Молюсь чтобы когда нибудь может быть ну все полетело
I can't lie
Я не могу лгать.
I won't lie
Я не буду лгать.
Im so sick of all the beatdowns
Я так устал от всех этих побоев
Im so sick im bout to spazz and freak out
Я так устал, что вот-вот сойду с ума и сойду с ума.
Im so sick they let us die and bleed out
Я так болен, что они позволили нам умереть и истечь кровью.
Im so sick I need someone to reach out
Я так болен, что мне нужно, чтобы кто-то протянул мне руку помощи.
Im so sick I've been so sick for days now
Я так болен я так болен уже несколько дней
Im so sick of all the rules they lay out
Я так устал от всех правил, которые они устанавливают.
Im so sick of how they got us caged down
Я так устал от того, как они заперли нас в клетке.
Im so sick I hope my people break out
Я так болен, что надеюсь, что мои люди вырвутся.
Im so sick of feeling numb
Мне так надоело чувствовать оцепенение
Im so sick of standing up
Мне так надоело стоять на ногах
Im so sick of the control that they pass on
Я так устал от контроля, который они передают дальше.
Im so sick ill load this gun and let it blast off
Мне так плохо что я заряжу этот пистолет и дам ему выстрелить
Im so sick ill probably do it with the mask off
Я так болен, что, наверное, сделаю это без маски.
Im so sick that i aint got no back to stand on
Я так болен, что у меня нет спины, на которую можно опереться.
I got anger I got fury I got black on
У меня есть гнев, у меня есть ярость, у меня есть черное.
Im Michael Jordan Michael phelps and Micheal Jackson
Я Майкл Джордан Майкл Фелпс и Майкл Джексон
We the only people that they have attacks on
Мы единственные люди на которых они нападают
We the only people that they have attacks on
Мы единственные люди на которых они нападают
We the only people that they have attacks on
Мы единственные люди на которых они нападают
Yeah
Да
We the only people that gone have to stand strong
Мы единственные люди которые ушли должны выстоять
Yeah
Да
We keep fighting cause we know that this Kant last long
Мы продолжаем бороться потому что знаем что этот Кант продлится долго
Yeah
Да
Im so sick that life has turned into a bad song
Я так болен, что жизнь превратилась в плохую песню.
Here the congregation singing like
Здесь прихожане поют как
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Ou way ou oh way ou
ОУ Уэй оу оу Уэй ОУ
Im so sick of feeling numb
Мне так надоело чувствовать оцепенение
Im so sick of standing up
Мне так надоело стоять на ногах
This ain't the right time baby the right time
Сейчас неподходящее время детка неподходящее время
Im on a flatline baby a flatline
Я на плоской линии детка на плоской линии
Praying that sometime maybe well all fly
Молюсь чтобы когда нибудь может быть ну все полетело
I can't lie
Я не могу лгать.
I won't lie
Я не буду лгать.





Writer(s): Julius Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.