Julián Baglietto - Colectivo - traduction des paroles en allemand

Colectivo - Julián Bagliettotraduction en allemand




Colectivo
Bus
Quizá no fue casualidad
Vielleicht war es kein Zufall
Quizá tenía que ser igual
Vielleicht musste es so sein
Quizá no pienses más en
Vielleicht denkst du nicht mehr an mich
Seguro no pensas en
Sicher denkst du nicht an mich
Tuve que huir, yo no te vi
Ich musste fliehen, ich sah dich nicht
Pude fallar, reconocí
Ich konnte versagen, ich habe es erkannt
Loco no fui pero te vi
Ich war nicht verrückt, aber ich sah dich
Pude fallar por no llegar
Ich konnte versagen, weil ich nicht ankam
Quiero dormir, tengo que huir
Ich will schlafen, ich muss fliehen
Si quieres callar, lo voy a intentar
Wenn du schweigen willst, werde ich es versuchen
Todo el sueño voy a despertar
Ich werde den ganzen Traum aufwachen
Y cantar
Und singen
Paro el colectivo y ahí estás
Ich halte den Bus an und da bist du
Subo al colectivo y vos bajas
Ich steige in den Bus ein und du steigst aus
Paro el colectivo y ahí estás (ahí estás, estás)
Ich halte den Bus an und da bist du (da bist du, du bist)
Subo al colectivo y vos bajas
Ich steige in den Bus ein und du steigst aus
Paro el colectivo y ahí estás
Ich halte den Bus an und da bist du
Subo al colectivo y vos bajas
Ich steige in den Bus ein und du steigst aus





Writer(s): Julian Baglietto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.