Julián Mayorga - Vigilia de las Aves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julián Mayorga - Vigilia de las Aves




Vigilia de las Aves
Бдение птиц
Sobre mi corazón
Над моим сердцем
Aves como rayos del sol
Птицы, словно лучи солнца,
Y un jardín de metal
И сад из металла,
Piedras que nos anclan al mar
Камни, что нас к морю приковывают.
Nube gris
Серая туча.
Aunque en mi la intuición
Хоть во мне интуиция
Se quiebre y no te sepas verás
Разбивается, и ты не узнаешь, увидишь,
Descubrí la ciudad
Я открыл этот город,
Fingiendo que te puedo olvidar
Притворяясь, что могу тебя забыть.
Nube gris
Серая туча.
Reino el ectoplasma y la confusión
Царствуют эктоплазма и смятение,
Tristezas y galaxias que hablan de mi
Печали и галактики, что говорят обо мне.
Estas aves no saben dormir
Эти птицы не умеют спать.
La la la ra la
Ла-ла-ла ра ла.
Nube gris
Серая туча.
Reino el ectoplasma la confusión
Царствуют эктоплазма и смятение,
Tristezas galaxias que hablan de mi
Печали и галактики, что говорят обо мне.
Estas aves no saben dormir
Эти птицы не умеют спать.
La la la ra la
Ла-ла-ла ра ла.
Reino el ectoplasma la confusión
Царствуют эктоплазма и смятение,
Tristezas galaxias que hablan de mi
Печали и галактики, что говорят обо мне.
Estas aves no saben dormir
Эти птицы не умеют спать.
Tristezas galaxias que hablan de mi
Печали и галактики, что говорят обо мне.
La la la ra la
Ла-ла-ла ра ла.
La la la ra la
Ла-ла-ла ра ла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.