Paroles et traduction Jullie - Sem Olhar pra Trás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Olhar pra Trás
Не оглядываясь назад
Enxergar
tudo
de
novo
Увидеть
все
заново
Tentar
ser
como
eu
nunca
pude
ver
Попытаться
стать
такой,
какой
я
никогда
не
могла
быть
Enfrentar
tudo
que
sobrou
de
você
Справиться
со
всем,
что
осталось
от
тебя
E
não
tente
entender
И
не
пытайся
понять
Pois
com
seus
olhos
eu
não
posso
Ведь
твоими
глазами
я
не
могу
Aprender
com
os
meus
proprios
erros
Учиться
на
своих
ошибках
Conhecer
os
meus
sentimentos
Познать
свои
чувства
Sem
olhar
pra
trás
Не
оглядываясь
назад
Ahh
não
vou
fechar
a
porta
А,
я
не
закрою
дверь
Pra
te
deixar
do
lado
de
fora
ah
Чтобы
оставить
тебя
снаружи,
а
Não
há
caminhos
que
voltam
Нет
путей
назад
Sem
recomeçar
Без
нового
начала
Enxergar
tudo
de
novo
Увидеть
все
заново
Tentar
ser
como
eu
nunca
pude
ver
Попытаться
стать
такой,
какой
я
никогда
не
могла
быть
Enfrentar
tudo
que
sobrou
de
você
Справиться
со
всем,
что
осталось
от
тебя
E
não
tente
entender
И
не
пытайся
понять
Pois
com
seus
olhos
eu
não
posso
Ведь
твоими
глазами
я
не
могу
Aprender
com
os
meus
proprios
erros
Учиться
на
своих
ошибках
Conhecer
os
meus
sentimentos
Познать
свои
чувства
Sem
olhar
pra
trás
Не
оглядываясь
назад
Ahh
não
vou
fechar
a
porta
А,
я
не
закрою
дверь
Pra
te
deixar
do
lado
de
fora
ah
Чтобы
оставить
тебя
снаружи,
а
Não
há
caminhos
que
voltam
Нет
путей
назад
Sem
recomeçar
Без
нового
начала
Tchururu,
tchururu,
tchururu,
tchurura
ah
Тчуруру,
тчуруру,
тчуруру,
тчурура,
а
Ahh
não
vou
fechar
a
porta
А,
я
не
закрою
дверь
Pra
te
deixar
do
lado
de
fora
ah
Чтобы
оставить
тебя
снаружи,
а
Não
há
caminhos
que
voltam
Нет
путей
назад
Caminhos
que
não
voltam
Путей
назад
нет
Sem
recomeçar
Без
нового
начала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.