Juluka - December African Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juluka - December African Rain




December African Rain
Декабрьский африканский дождь
Hum
Хм
Standing on the Earth seagull flying
Стою на земле, чайка в небесах,
Standing on the Earth the sky is bleeding
Стою на земле, небо истекает кровью,
Standing on the Earth sun is leaving
Стою на земле, солнце нас покидает,
Leaving us behind
Оставляя позади.
One there was an African love song
Когда-то была песня африканской любви,
Helped us on our way
Что помогала нам на нашем пути,
Made our hearts feel as strong
И сердца наши были так же сильны,
As the African Day
Как африканский день.
Chorus:
Припев:
Bye bye December African rain --
Прощай, декабрьский африканский дождь,
The long gone summer has passed
Давно минуло лето,
And I hear the owls calling my name
И я слышу, как совы зовут меня,
The firelight has danced it's last
Свет костра в последний раз танцует
Across your face my friend
На твоем лице, моя дорогая.
And though I love you
И хотя я люблю тебя,
I somehow know this is going to be the end
Я почему-то знаю, что это конец.
Now the sun has disappeared
Теперь солнце скрылось,
And all that remains
И все, что осталось,
An old tin mug and a photograph
Старая жестяная кружка да фотография.
So wipe away those tears and remember the good times
Так вытри же слезы и помни о хорошем.
Hum oh
Хм, о
Standing on the Earth, moon is rising
Стою на земле, луна восходит.
Somewhere in the world -- spirit flying
Где-то в мире дух парит,
Standing on the Earth -- leaves are falling
Стою на земле, листья падают,
Taking us away
Унося нас прочь.
I never knew whom I could love more -- you or the land
Я не знал, кого любил больше - тебя или эту землю,
Till I stood lost upon that shore -- naked and alone
Пока не оказался потерянным на том берегу - нагим и одиноким.
Chorus
Припев
'Cause all the birds have flown away
Ведь все птицы улетели,
The night is closing in
Ночь спускается,
It's so hard to say goodbye to eyes as old as yours my friend
Так трудно прощаться с глазами, древними как твои, мой друг.
Where did the time go?
Куда ушло время?
Can you tell me where did the time go?
Ты можешь сказать мне, куда ушло время?
Time life show
Время - шоу жизни,
Life time go
Жизнь - уход времени,
Where did the time go?
Куда ушло время?
Where did your life go?
Куда ушла твоя жизнь?
Can you tell me where did your life go?
Ты можешь сказать мне, куда ушла твоя жизнь?





Writer(s): Johnny Clegg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.