Paroles et traduction Juluka - My Big Lady (Studla Sami)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Big Lady (Studla Sami)
Моя пышечка (Studla Sami)
She's
round
like
the
moon,
loves
like
a
big
monsoon
Она
круглая,
как
луна,
любит,
как
большой
муссон
And
she
keeps
me
crazy
И
сводит
меня
с
ума,
Like
a
great
gondola
on
a
midnight
lake
Как
роскошная
гондола
на
полночном
озере
She
floats
in
my
heart
big
and
lazy
Она
плывет
в
моем
сердце,
большая
и
ленивая
She
says,
"i'm
your
studla"
(big
lady)
Она
говорит:
"Я
твоя
studla"
(пышечка)
I'm
your
cream
cake
Я
твой
пирожное
с
кремом,
I'm
your
lucky
packet
Я
твой
счастливый
билет,
I'm
your
falling
planet
Я
твоя
падающая
планета,
I'll
make
your
night
sky
dance
for
the
sun."
Я
заставлю
твое
ночное
небо
танцевать
для
солнца".
Studla
sami
sihle
Studla
sami
sihle
(My
big
lady
is
beautiful)
(Моя
пышечка
красивая)
Sizwana
namatonkomane
Sizwana
namatonkomane
(And
she
loves
peanuts)
(И
она
любит
арахис)
Studla
sami
uma
sigida
Studla
sami
uma
sigida
Kunyakaza
wonke
umhlaba
Kunyakaza
wonke
umhlaba
(My
big
lady,
when
she
dances
(Моя
пышечка,
когда
она
танцует,
The
whole
world
shakes)
Весь
мир
дрожит)
Across
her
latitudes
По
всем
ее
широтам,
Shapes
of
coloured
moods
Формы
цветных
настроений,
Magic
geometry
Волшебная
геометрия,
An
appetite
for
words
Аппетит
к
словам,
She
talks
the
sun
to
sleep
Она
убаюкивает
солнце,
And
invites
the
moon
to
touch
her
sea
И
приглашает
луну
коснуться
ее
моря,
She
says,
"i'm
your
studla"
(big
lady)
Она
говорит:
"Я
твоя
studla"
(пышечка)
I'm
your
rushing
ocean
Я
твой
бушующий
океан,
I
will
never
end
Я
никогда
не
кончусь,
I
am
your
true
friend
Я
твой
настоящий
друг,
You
only
conquered
me
Ты
покорил
меня
только
потому,
Because
I
let
you
Что
я
позволила
тебе,
Studla
sami
sihle
Studla
sami
sihle
(My
big
lady
is
beautiful)
(Моя
пышечка
красивая)
Sizwana
namatonkomane
Sizwana
namatonkomane
(And
she
loves
peanuts)
(И
она
любит
арахис)
Studla
sami
uma
sigida
Studla
sami
uma
sigida
Kunyakaza
wonke
umhlaba
Kunyakaza
wonke
umhlaba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Clegg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.