July Child - When You Call (Deepend Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction July Child - When You Call (Deepend Remix)




When You Call (Deepend Remix)
Когда ты звонишь (Deepend Remix)
Like a ghost I saw you flying away,
Как призрака, я видел, как ты улетаешь,
Last night in the rain,
Прошлой ночью под дождем,
With those words you cut me loose.
Этими словами ты отпустила меня.
And at first I didn't know what to say,
И сначала я не знал, что сказать,
I didn't know what else to do but turn to you.
Я не знал, что еще делать, кроме как обратиться к тебе.
Cause you showed the slightest of faith in me,
Потому что ты проявила хоть немного веры в меня,
When you call, the night falls into my dreams,
Когда ты звонишь, ночь падает в мои сны,
It's your way or no way, so endlessly,
Это твой путь или никакой, до бесконечности,
When you call, the night falls,
Когда ты звонишь, ночь падает,
Then you call, and I fall into a dream.
Потом ты звонишь, и я погружаюсь в сон.
Like a star I saw you shining all day,
Как звезда, я видел, как ты сияла весь день,
I saw you shying away,
Я видел, как ты уклоняешься,
Never thought you were running too.
Никогда не думал, что ты тоже бежишь.
And I know it don't feel quite the same to you,
И я знаю, что ты чувствуешь себя не так,
And I wish that there were things I could say to you.
И я бы хотел, чтобы были вещи, которые я мог бы тебе сказать.
I could love you for a lifetime or I'll love you all year.
Я мог бы любить тебя всю жизнь или я буду любить тебя весь год.
I could love you in the night time til the day creeps near.
Я мог бы любить тебя ночью, пока не подкрадется день.
I could love you for forever but you're still nowhere.
Я мог бы любить тебя вечно, но тебя все еще нет.
I could love you for a lifetime or I'll love you all year.
Я мог бы любить тебя всю жизнь или я буду любить тебя весь год.
Cause you showed the slightest of faith in me (could it be a dream?),
Потому что ты проявила хоть немного веры в меня (может быть, это сон?),
When you call, the night falls into my dreams (or are we in between?),
Когда ты звонишь, ночь падает в мои сны (или мы где-то между?),
When you showed, yeah you showed, yeah you showed and you showed some faith in me (could you be my life?),
Когда ты проявила, да, проявила, да, проявила и показала немного веры в меня (можешь ли ты стать моей жизнью?),
When you call, the night falls, then you call and I fall into a dream (or were you just another one?).
Когда ты звонишь, ночь падает, затем ты звонишь, и я погружаюсь в сон (или ты была просто еще одной?).
When you call, the night falls, then you call and I fall into a dream.
Когда ты звонишь, ночь падает, затем ты звонишь, и я погружаюсь в сон.
You showed, yeah you showed, some faith in me.
Ты показала, да, показала немного веры в меня.





Writer(s): Kiyon Samavat, Amber Higgs-howson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.