July Talk - Lola + Joseph - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction July Talk - Lola + Joseph




We say goodbye, outside the the liquor store
Мы прощаемся у винного магазина.
I walk inside
Я войду внутрь,
I′ll stay outside for a while
я останусь снаружи на некоторое время.
Just then I see a
И тут я вижу ...
Stranger walking in the stockings that he bought for me
Незнакомец ходит в чулках, которые он купил для меня.
I shouldn't be nervous
Я не должна нервничать.
But I reach out, my shaking hand
Но я протягиваю дрожащую руку.
And she says Lola
И она говорит Лола
He says Joseph
Он говорит Джозеф
She buys the red wine
Она покупает красное вино.
He buys the white wine
Он покупает белое вино.
I offer a ride
Я предлагаю подвезти тебя.
We drive the night, introduce ourselves
Мы едем всю ночь, представляемся друг другу.
He watches
Он наблюдает.
As she crosses her legs, up on the dash
Она скрещивает ноги на приборной панели.
I feel the need to
Я чувствую необходимость ...
Tell her I′m a virgin from a lonely town
Скажи ей, что я девственница из одинокого города.
She tells me that
Она говорит мне, что
Me and my lover, we didn't last
Я и мой возлюбленный, мы не продержались долго.
So I say Lola
Поэтому я говорю Лола
I say Joseph
Я говорю Джозеф
I want you closer
Я хочу, чтобы ты была ближе.
So come on inside, closer
Так что заходи внутрь, поближе.
Come into the night
Приди в ночь.
Joseph you can look, but don't you touch
Джозеф, ты можешь смотреть, но не трогай.
When I want your hands on my skin, I′ll ask
Когда я захочу, чтобы твои руки коснулись моей кожи, я попрошу.
But I′ve never done this
Но я никогда этого не делал.
Can you show me please?
Покажи мне, пожалуйста.
Just count to five, not too fast
Просто сосчитай до пяти, не слишком быстро.
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
I say Lola
Я говорю Лола
I wanna know ya
Я хочу узнать тебя поближе
Hey Joseph
Эй Джозеф
Come on closer
Подойди ближе
Not myself
Не я
I'm not myself
Я сам не свой.
I′m someone else
Я-кто-то другой.
I'm not myself
Я сам не свой.
Not myself
Не я
I′m not myself
Я сам не свой.
I'm someone else
Я-кто-то другой.
I′m not myself
Я сам не свой.
I'm someone else
Я-кто-то другой.





Writer(s): Thomas Knox D'arcy, Daniel Patrick Thomas Miles, Peter Goyette Dreimanis, Leah Fay Goldstein, Josh Earl Warburton, Ian Matthew Docherty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.