Jun Hyung Yong - I'm Fine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jun Hyung Yong - I'm Fine




I'm Fine
I'm Fine
아직 여전해 술이 늘었고
I'm still just as I was before, except I drink a little more,
밤에는 못자서 약을 먹곤
and at night, I can't sleep well so I take medication.
몸이 좋아도 병원은 안가고
Even if I don't feel well, I don't go to the hospital,
혼자 집에서 종일 앓곤
and I stay home alone and suffer all day long.
지낸단 말은 들었어 소식은 항상
I've heard that you're doing well, your news is always good,
원하지 않아도 찾아와
Even though I don't want it to, it comes to me.
네가 좋아하던 겨울 지나 봄이 와도
The winter you liked has passed and spring has come,
아직 맘엔 어떤 꽃도 피지 않아
But in my heart, no flowers have bloomed yet.
네가 없는 빼고 견딜 만해
Except for the fact that you're not here, I can bear it all.
눈물이 잦아도 결국 멈출 테니
Even if my tears don't stop, eventually they'll end,
빈자리만 빼고 견딜 만해
Except for your empty space, I can bear it all,
시간이 지나면 모두 채워질 테니까
Because time will pass and everything will be filled in.
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without
아닌 사람과 사랑을 나누며
Thinking of you in love with someone else,
행복해 모습을 그리곤해
I picture you happy.
너무 괴롭지만 한번 시작하면
It's so painful, but once it starts,
하루는 온통 너로 번지곤
That one day is filled with you.
떠오르게 하는 것들 너와 함께 모두
Things that remind me of you, everything with you,
떠나 보냈다 생각했는데
I thought I'd sent them away,
껍데기뿐인 기억들은 아직 안에
But the memories that are just shells,
그대로 남아서 흔들리게
Still remain inside me and shake me.
네가 없는 빼고 견딜 만해
Except for the fact that you're not here, I can bear it all.
눈물이 잦아도 결국 멈출 테니
Even if my tears don't stop, eventually they'll end,
빈자리만 빼고 견딜 만해
Except for your empty space, I can bear it all,
시간이 지나면 모두 채워질 테니까
Because time will pass and everything will be filled in.
네가 없는 빼면 남는 없네
Without you, there's nothing left
눈물이 흘러도 멈출 수가 없네
Even if my tears flow, I can't stop them
빈자리가 내겐 너무나 커서
Your empty place is too big for me
어떤 걸로도 도저히
So I can't fill it with anything
네가 없는 빼고 견딜 만해
Except for the fact that you're not here, I can bear it all.
눈물이 잦아도 결국 멈출 테니
Even if my tears don't stop, eventually they'll end,
빈자리만 빼고 견딜 만해
Except for your empty space, I can bear it all,
시간이 지나면 모두 채워질 테니까
Because time will pass and everything will be filled in.
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without you
I'm fine, without
I'm fine, without






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.