Jun. K feat. San E - NO LOVE, Pt. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jun. K feat. San E - NO LOVE, Pt. 2




NO LOVE, Pt. 2
NO LOVE, Pt. 2
It's okay
It's okay
이별이란 마침표와 같은
Saying goodbye is like a period
It's okay
It's okay
어차피 혼자 걷다 보면 끝나는
It all ends anyway when you walk alone
It's okay
It's okay
Ay Jun.k whats going on in this shit
Ay Jun.k what's going on in this shit
Oh like old days
Oh like old days
Again we doing this shit
Again we're doing this shit
You know Life is like musical
You know life is like a musical
And love is the main theme
And love is the main theme
Is there something u gotta say
Is there something you gotta say
Something something I gotta say
Something something I gotta say
Let me rap about the whole
Let me rap about the whole
Definition of love
Definition of love
관계의 공식을
I tried to solve
풀려 했지만 답은 없어
The formula of our relationship but there's no answer
잡념은 과거와 미래를 넘나들고
Worries cross between the past and the future
결과 자꾸 작아져
And as a result, I keep getting smaller
자신이 보일 정도
To the point where I can't see myself
별거 없는 풍경도
Even an ordinary landscape
보기 드물게 아름다워
Is rarely beautiful
향기에 취해 피어나며
Intoxicated by the fragrance, flowers bloom
벌어진 상처
The wound that opened
I didnt know guess
I didn't know, I guess
I knew it but I lived it cause
I knew it but I lived it because
사랑은 종종 사탄이란
Love is often an angel
이름의 천사인
Named Satan
Baby 꿈이었을까
Baby, was it a dream?
바라보고 있으면
When I look at you
심장이 터질듯해 녹을듯해
My heart feels like it's going to explode, like it's going to melt
깨고 싶지 않았는데
I didn't want to wake up
Baby when I'm looking back
Baby when I'm looking back
You know you were all I had
You know you were all I had
지친 나의 하루에
In my tired day
쓰러지지 않게 지켜준다고
You said you would keep me from falling
곁에 있어준다고 뻔한 거짓말
You said you would stay by my side, such a cliché lie
What is love what is love
What is love what is love
아무렇지 않다 너로 돌아가
I'm fine, I'm going back to you again
No Love No Love No Love
No Love No Love No Love
Woo 너의 목소리에
Woo to your voice
Woo woo 너의 미소에
Woo woo to your smile
Woo 달콤한 향기에
Woo to your sweet scent
맘이 길을 잃었어 취해버렸어
My heart lost its way, I'm drunk
No Love No Love No Love Oooh
No Love No Love No Love Oooh
After that lets go back when we
After that let's go back when we
끝냄을 암시하는
An awkward speech hinting at the end
서툰 연설 표정
Your expression
감동인지 말도 안됨인지
I don't know if it's touching or ridiculous
없어
I don't know
없이 얼굴
Constantly on your face
흐르던 그게 파도인지
I can't tell if it's a wave
평온한 쉼의 물결인지
Or a calm wave of rest
말할 없어
I can't tell
좋아하던 노래
The song you liked
슬퍼져 아껴듣는다던
It gets sad, you said you cherish it
원하는 만큼 낭비해
Waste it as much as you want
참던 눈물마저
Even the tears you held back
내게 보이는 것처럼
Just like it seems to me
행복할지
Will you be happy
너에게 보이는 것만큼
As much as it seems to you
행복한지
Am I happy
Baby 돌아간대도
Baby, even if I go back
아마 가슴은 사랑하겠지
My heart will probably love you, love you
But don't know how to do it
But I don't know how to do it
마음 막을 없을 테니
Because I won't be able to stop my heart
아무 없이 버려질 알면서도
Even though I know it will be thrown away without any strength
What is love What is love
What is love What is love
아무렇지 않다 너로 돌아가
I'm fine, I'm going back to you again
No Love No Love No Love
No Love No Love No Love
Woo 머리카락
Woo your hair
Woo woo 쓸어넘기며
Woo woo brushing it back
Woo 보며 웃던
Woo you smiled at me
아직 잊혀지지 않아
I still can't forget it
무너진 마음
This broken heart
No Love No Love No Love oooh
No Love No Love No Love oooh
사랑이 나쁜 거야
Love is a bad thing
Goodbye goodbye
Goodbye goodbye
추억만 남은 거야
Only memories remain
Goodbye goodbye
Goodbye goodbye
우리를 버려도 it's okay
Even if we abandon ourselves, it's okay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.