Jun.K - NO MUSIC NO LIFE feat. AI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jun.K - NO MUSIC NO LIFE feat. AI




NO MUSIC NO LIFE feat. AI
БЕЗ МУЗЫКИ НЕТ ЖИЗНИ feat. AI
No music
Без музыки
No live
Нет жизни
No music (AI come join me
Без музыки (AI, присоединяйся ко мне,
We gon′talk some music)
Мы поговорим о музыке)
No life (AI and Jun. K Here we go)
Нет жизни (AI и Jun. K, поехали!)
No music no life no more life
Без музыки нет жизни, больше нет жизни
(No music no life)
(Без музыки нет жизни)
No music no life no more life
Без музыки нет жизни, больше нет жизни
(No music no life)
(Без музыки нет жизни)
No music (No music) No life (No life)
Без музыки (Без музыки) Нет жизни (Нет жизни)
Kaze ni hakoba rete Oh no
Развеянные ветром, о нет
Sugisatte iku Unknown
Проходящее мимо, Неизвестное
Hito no kokoro wa sugu ni
Сердце человека так быстро меняется
Utsurō boku no kokoro ni wa Music
В моем сердце Музыка
Fuan janai no wa kimi mo soba ni iru
Я не беспокоюсь, ведь ты рядом со мной
Shinji au oto ga aru
Есть мелодия, которой мы верим
Ikirukoto no imi to sono
Смысл жизни и ее
Utsukushi-sa o kataru Melody
Красоту повествует Мелодия
No music no life no more life
Без музыки нет жизни, больше нет жизни
Baby open your heart
Милая, открой свое сердце,
It opens your eyes
Оно откроет твои глаза
No music no life right on! Rise!
Без музыки нет жизни, да! Вставай!
Walking to the sunrise
Идем к восходу солнца
Music is in my life
Музыка в моей жизни
Itsu demo bokurano soba ni wa Music
Музыка всегда рядом с нами
Mirai o terashite iru
Освещает будущее
Anata no tonari de kikoeru Music
Музыка, которую ты слышишь рядом с собой
Sekai o tsunagu yo
Соединяет мир
No music no life
Без музыки нет жизни
Tokini yasashiku iyashite kureru Music
Музыка, которая иногда нежно исцеляет
Kanaderu bokura no Melody
Наша Мелодия, которую мы играем
Kodoku janai hitorikiri janai
Я не одинок, я не один
Kimi no tame ni utau yo todoke sora e
Я пою для тебя, пусть песня достигнет небес
ōkina shiren ya puresshā
Большие испытания и давление
Kitto konosaki mo machiukerudarou
Наверняка ждут нас впереди
Itsu nani ga okotte mo Beat ga naru kagiri
Что бы ни случилось, пока звучит бит,
I can be strong
Я могу быть сильным
Tadayou ni sama ni mi o makasete
Словно паря, отдаюсь потоку,
Ima kanjiru oto tashikame au
Сейчас чувствую звук, убеждаюсь в этом
(Yea That's all I do)
(Да, это все, что я делаю)
No music no life no more life
Без музыки нет жизни, больше нет жизни
Baby open your heart
Милая, открой свое сердце
It opens your eyes
Оно откроет твои глаза
No music no life right on! Rise!
Без музыки нет жизни, да! Вставай!
Walking to the sunrise
Идем к восходу солнца
Music is in my life
Музыка в моей жизни
Itsu demo bokurano soba ni wa Music
Музыка всегда рядом с нами
Mirai o terashite iru
Освещает будущее
Anata no tonari de kikoeru Music
Музыка, которую ты слышишь рядом с собой
Sekai o tsunagu yo
Соединяет мир
No music no life
Без музыки нет жизни
Music is always by your side
Музыка всегда рядом с тобой
Don′t give up
Не сдавайся
Don't give up
Не сдавайся
Music is always by your side
Музыка всегда рядом с тобой
Don't give up
Не сдавайся
Don′t give up
Не сдавайся
No music no life
Без музыки нет жизни
No music no life...
Без музыки нет жизни...
Ongaku wa yamanai
Музыка не остановится
Towa ni hibiku kagayaki
Вечно звучащее сияние
Itsu demo bokurano soba ni wa Music
Музыка всегда рядом с нами
Mirai o terashite iru
Освещает будущее
Anata no tonari de kikoeru Music
Музыка, которую ты слышишь рядом с собой
Sekai o tsunagu yo
Соединяет мир
No music no life
Без музыки нет жизни
Lyrics/작사: Jun.K, Yuhki Shirai, Garfunkel
Текст/작사: Jun.K, Yuhki Shirai, Garfunkel
Composer/작곡: Jun.K
Композитор/작곡: Jun.K
Arranger/편곡: 승수
Аранжировка/편곡: 승수





Writer(s): SHIMON LEWIS SHIRAISHI (PKA GARFUNKEL), YUHKI SHIRAI, MIN JUN KIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.